• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(2,083)
  • 리포트(1,775)
  • 시험자료(113)
  • 자기소개서(86)
  • 방송통신대(84)
  • 논문(13)
  • 서식(6)
  • 이력서(5)
  • 노하우(1)

"번역한자어" 검색결과 341-360 / 2,083건

  • 교대 합격 자소서 현재 경인교대
    ‘재귀 대명사’, ‘to부정사’같이 한자어로 번역된 용어를 통해서는 용법을 연상하는 것이 어려워 영미문화권 국가의 문법 교재로 공부하기 시작했습니다. ... 친구들과 아이디어 회의 끝에 제 특기인 선생님 성대모사와 운율을 넣은 우렁찬 인사를 시도하기로 하고 수업 시간에 조는 친구들이 많을 때는 다 함께 선생님의 유행어를 외치며 깨워주자는
    자기소개서 | 5페이지 | 3,500원 | 등록일 2021.04.05
  • 노블랜드 - 1.해외영업 2.영업지원관리 이력서 자소서
    이 력 서기본 지원사항지원직군 1해외영업 부문지원직군 2영업지원관리 부문희망직급사원희망연봉회사 내규에 따름기본 인적사항성명[한글] [한자] [영문]현주소( – )전화번호02-111- ... ) 2007. 3. 02 ~ 2007. 9. 07• 쿠르드 정부와 군수부 간의 업무 및 지원방안 조율• 한국군과 미군의 회의, 작전수행 및 공문 등의 커뮤니케이션 통, 번역• 군수부 ... The University of North Carolina at Chapel Hill]컴퓨터 활용능력한글 상엑셀 상파워포인트 중기타 특이사항- 이라크 자이툰부대 해외파병 6개월 (어학보급병
    자기소개서 | 4페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.12.26 | 수정일 2022.12.14
  • 무역영어 요약
    D/P ( document against payment )- 어음 지금인도 조건 ( 일람불 환어음 발행 )-매도인이 매매계약에 따라서 선적완료 후 일람불환어음을 발행하여 선적서류와 ... 소지인식 (bearer b/l)-소지인식 또는 무기명식은 수하인을 공란으로 두어 해당 선하증권을 소지한자가화물의 수하인 되도록하는 것.beared - 소지하다 , 부담하다 ( b/l을 ... 상충조항 ( conflict clause )- 최초로 작성된 영어계약서와 번역본간의 상충 문제가 발생하는 경우 특정언어 버전을우선하겠다 하는 조항9 완전합의조항 (entire agreement
    시험자료 | 71페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.09.06
  • 3일 완성 컴활 1급 필기 최종 요약본
    (일러스트레이터, 플래시) - 메모리 작다펌웨어(Firmware) : ROM등에 저장된 특정 하드웨어 구동 프로그램- 하드디스크의 롬(ROM) 부분에 저장- 주로 컴파일 방식으로 번역되어 ... 사이의 속도차이로 인한 문제해결ROM- 전원이 꺼져도 내용 지워지지 않음- 입출력시스템(BIOS), 글자폰트, 자가진단시스템(POST) 등이 있다해독기- 명령 레지스터에 있는 명령어 ... D : 8, DD : 08, DDD : Fri, DDDD : Friday- AAA : 금, AAAA : 금요일※ 숫자, 문자 용량- 숫자 영어 공백 특수문자 : 1바이트- 한글 한자
    시험자료 | 22페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.07.07 | 수정일 2023.10.04
  • 제갈량 장원 1권 한문 원문 및 번역 譯文은 번역 안함
    【譯文】중국어 번역所謂兵權, 就是將帥統率三軍的權力, ?是將帥建立自己的威信的關鍵。將帥掌握了兵權, 就?住了統領軍隊的要點, 好像一只猛虎, ?上了雙翼一般, 不僅有威勢而且能? ... *窮厄:재앙과 액운으로 고생함도모는 시비를 사료하지 못하며, 예의는 현인과 좋은 사람을 맡지 못하며, 정치는 형법을 바로잡지 않고, 부강함은 곤궁한자를 구제하지 못하고, 지혜로 아직
    리포트 | 12페이지 | 4,500원 | 등록일 2022.03.20
  • 2020 마콜컨설팅 신입 리서치부문 합격 자기소개서
    인적 사항성명한 글영 문(한자)생년월일핸 드 폰주 소E- Mail핵심역량1. 원어민과 원활한 비즈니스 영어 커뮤니케이션 가능2. ... 16년 기준)주요사업 : 광고대행업직 원 수 : 약 40명담당 업무 및 성과 기재주 클라이언트인 나이키 글로벌 광고의 국내 로컬화 업무를 주로 맡아, 영문 기획서 및 영문 카피를 번역하거나 ... 외국어 능력 / 컴퓨터 활용 능력 (O.A) / 자격사항구 분등급 및 수준취득일시행처외국어(영어)TOEIC 9502019.08.25ETS외국어(베트남어)Opic AL2019.04.05OPICMS
    자기소개서 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.08.06
  • [소논문]외래어 표기법의 제정과 변천 연구를 통한 외래어 사용실태 및 문제점 탐구
    현대에 와서 서구의 문물이 도입하는 과정에서의 번역용어 또한 한자어로 만들어지는 경우가 많다. ... 한자어는 한자의 본질상 조어가 간편하고 개념어로 적합하여 학술, 기타 전문용어로 많이 쓰인다. ... 한국 외래어의 문화적 배경1) 한자어와 중국어수(數)로나 침투의 깊이로나 또는 그것이 미친 영향으로나 가장 우세한 것은 한자어이다.
    논문 | 12페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.07.12
  • 세계간호
    이후 크리미아 전쟁간호가 전문직업이 되는 기초 마련플로렌스 나이팅게일(제 1혁명을 일으킴)나이팅게일의 출생1820년 5월12일 영국 명문 집안 귀족출신가족들과 여행에서 병들고 가난한자를 ... 르네상스인문주의,휴머니즘중세유럽은 그리스도교 만능시대로마 교황이 황제를 권력으로 굴복시킴루터 : 95개조 반박문: 종교개혁의 촛불인간은 신앙에 의해서만 구원받을 수 있다.신약성서를 독일어로 ... 번역하여 독일 민중에게 보급간호에 가장 큰 영향을 미침2) 간호의 암흑기: 종교개혁- 가톨릭교회의 쇠퇴로 우수한 수녀간호사가 떠나고사명감 없는 여성들이 돈을 벌기 위해 간호에 종사간호수준이
    시험자료 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.07.04
  • KSL 학습자를 위한 학습 개념어의 어종 분포 양상과 밑말 제시 방법에 대한 연구 -초등 3-4학년군 국어과, 사회과를 중심으로-
    초등 3-4학년군 비원어민 학습자를 위한 학습 개념어의 밑말의 수효와 특성을 보아 언어 간 일대일 번역을 배제하는 방식으로서 직접 풀이법, 다른 단어 제시법, 한자형태소 추론 법 등의 ... 초등 3-4학년군의 학 습 개념어는 한자어계가 87.72%로 압도적인 비율을 차지하고 있었으 며, 이를 풀이하는 밑말은 고유어계 풀이만이 아니라 풀이가 필요 없 는 한자어계 고빈도 ... ‘의미투명도와 조어력이 높은 한자형태소’를 기준으로 하여 이를 쉽게 풀어 설명할 수 있는 유형과 방법을 제시하였다.
    논문 | 35페이지 | 8,300원 | 등록일 2024.05.16 | 수정일 2024.09.21
  • 한문교육과 학사졸업논문 참고 - 한시 교육 기본요소와 교수이론
    이는 한문교과의 위계성을 중시한 교육과정 편성에서 한자·한자어와 일련 선상에서 한문으로의 발전 과정을 보이려는 의도일 것이다. ... 한시 수업은 단순히 한자 익히기의 도구여서는 안 되고, 한문 구절의 번역만 하고 지나가서도 안 되며, 무엇보다도 이해와 감상에 중점을 두어야 한다. ... 발전시키려는 태도와 한자 문화권에서의 상호 이해와 교류 증진"이라 할 수 있다.
    논문 | 20페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.11.18
  • 자유, 민주주의, 개인의 어원 및 연원에 대하여
    잘 지켜져 오던 그의 번역 철학은 individual의 번역에서 만큼은 ’독일개인(獨一個人)‘이라는 4자 한자어를 사용한다. ... 대표적으로 당대를 대표하는 지식인인 나카무라는 번역 방법으로는 잘 나타나지 않던 4자 한자어를 사용하여 개인을 번역하고 있다. ... 그 후 대표적인 두 지식인이 한자 번역어를 사용하게 되자 1970년대 일본에서는 더 이상 고유 일본어로 individual을 사용한 예는 나타나지 않는다.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.09.15
  • 외국어 습득 시 오류가 발생하는 원인을 학습자 모국어에 있다고 볼 때 언어 간 간섭 현상이 무엇인지 정의하고 그 예를 제시하며 각 언어권별 간섭 현상을 해소할 수 있는 방안에 대해 서술하시오.
    그리하여 현재 한국어 어휘 가운데 한자어가 절반 이상을 차지하고 있으며 한국어와 중국어 두 언어 간의 통 번역에서 잘못된 표현을 유도하는 원인이 되고 있다.그 중에서도 동형한자어는 ... 학습 초기 과정에서 이들 한자어는 의미 유추를 연상시키기 때문에 장점으로 뽑히기도 하지만, 통 번역 과정에서 원문 이해 및 탈 언어화를 저해하는 대표적인 요소로 뽑힌다.예시 :한자한국어 ... 외관상 형태가 같기 때문에 중국어와 한국어 통 번역 과정에서 오류를 발생시키는 직접적인 원인을 제공하고 있다.
    리포트 | 3페이지 | 3,500원 | 등록일 2018.07.13
  • [국어국문학과] 2019년 2학기 맞춤법과표준어 교재전범위 핵심요약노트
    한글 창제 이전의 표기법1) 우리말을 한자로 기록하는 방법① 우리말을 중국어로 번역하여 한문으로 적는 방법② 한자의 ‘음(소리)이나 ’의미(뜻) ‘를 빌려서 우리말로 적는 방법③ 한자 ... 이용하여 신라어를 표기하려는 노력의 집대성- 새로운 원리를 가진 표기 체계가 아니라 이미 발달되어 있는 표기 체계, 즉 고유명사 표기법과 이두 및 구결의 확대로 이루어진 표기 체계 ... 차용 표기법 또는 차차 표기법 2) 차자표기법의 원리 ① 한자의 뜻을 이용② 한자의 소리를 이용 3) 차차 표기법의 종류 ① 이두 - 우리말 어순에 따라 한자를 배열하고 문맥을 분명히
    방송통신대 | 57페이지 | 7,700원 | 등록일 2019.07.15
  • [국어국문학과] 2019년 맞춤법과표준어 하계계절시험 핵심체크
    한글 창제 이전의 표기법1) 우리말을 한자로 기록하는 방법① 우리말을 중국어로 번역하여 한문으로 적는 방법② 한자의 ‘음(소리)이나 ’의미(뜻) ‘를 빌려서 우리말로 적는 방법③ 한자 ... 이용하여 신라어를 표기하려는 노력의 집대성- 새로운 원리를 가진 표기 체계가 아니라 이미 발달되어 있는 표기 체계, 즉 고유명사 표기법과 이두 및 구결의 확대로 이루어진 표기 체계 ... 차용 표기법 또는 차차 표기법 2) 차자표기법의 원리 ① 한자의 뜻을 이용② 한자의 소리를 이용 3) 차차 표기법의 종류 ① 이두 - 우리말 어순에 따라 한자를 배열하고 문맥을 분명히
    방송통신대 | 57페이지 | 7,700원 | 등록일 2019.06.26
  • 연구계획서 ) 모국어 간섭이 중국어 학습에 미치는 영향
    또는 그런 일을 하는 사람 ¶중국어 통역/통역을 맡다[中] ?? : ①「명」「동」번역(하다), 통역(하다) ¶??成?文 /用中???? ②「명」통역(자), 번역자 ¶???/?? ... 통계에 따르면 전체 한국어 어휘의 약 57%가 순수 한자어이고, 한자어와 고유어, 한자어와 외래어, 외래어가 혼합된 것까지 합하면 한자가 포함된 한국어 어휘는 전체 어휘의 69.1% ... 한국어는 고유어와 한자어로 구성되어 있지만 한국어의 어휘의 상당 부분은 한자어가 차지한다.
    리포트 | 10페이지 | 5,500원 | 등록일 2019.05.14
  • (일본어문법)추천도서 중에서 하나를 선택하여 1)~2)와 같은 순서로 작성, 오경순, (번역투의 유혹), 이학사
    히니쿠라는 직어를 본 적도 없고, 피륙이라고 한자어를 직접 읽은 번역도 본 적이 없다. ... 빠지기 쉬운 부분이 한자어의 사용이다. ... 한국 중국 일본처럼 오랜 세월 한자어권에 있었기 때문에 같은 단어를 쓰는 것이 많이 있다.
    방송통신대 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2018.09.04
  • 훈민정음이란,조선전기한글,조선후기한글,근대의 한글,홍길동전,심청전,춘향전,계녀서,규합총서
    조선어와 중국어의 공통점과 차이점을 밝힘 . ... 한자 밑에 한자음을 한글로 작게 달아놓음 . 세종이 석보상절 을 보고 석가모니의 공덕을 칭송하는 노래를 지어 한데 묶은 것 . ... 훈민정음 언해본 조선 전기 조선 후기 근 대세조가 어머니 소헌왕후의 명복을 빌기 위해 석가의 가족과 일대기를 기록하고 한글로 번역한 책 .
    리포트 | 21페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.04.11
  • [A+]한국문학개론 과제/ 한글창제 이후 한문 문학과 한글 문학 작품의 흐름
    이렇게 공통문어 중심의 중세적인 문화에서 민족어 중심의 근대문화로 이행은 우리가 스스로의 힘으로 근대의 문화를 발전시킬 수 있었던 중요한 동력이 되었다.조선 후기에 접어들어 문화계에서 ... 그렇게 19세기까지 한자는 우리 민족의 생활에서 우러난 사상과 정서를 표현하는 유력한 수단이었다. ... 그래서 한글을 사용하여 할 수 있는 여러 사업 중에서도 특히 불경을 한글로 번역하여 간행하는 사업을 의욕적으로 추진하였다.궁궐 내에 불당을 지어 놓고 예불을 드리고 활자를 가져다가
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.08.26
  • <번역과 일본의 근대> 서평
    ‘philoso 읽었으며 서구와의 접촉이 시작된 이후로도 서구어 번역이 거의 이루어지지 않아 '번역 없는 번역된 근대'라고도 정의되기도 한 우리나라와 달리 일본은 12세기경부터 한자를 ... ‘정부’나 ‘국가’와 구별된 의미에서 ‘사회’라는 말이 나오게 되는 1877년경까지 번역가들의 수많은 시행착오와 고민이 있었고, 현재의 번역어는 대부분 중국 고전의 한자어를 차용한 ... 일본어로 번역하여 읽었으며, 16세기 이후가 되면 서구어 번역 역시 활발히 진행하였다.
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.12.13 | 수정일 2018.12.15
  • [국어국문학과] 2018년 2학기 맞춤법과표준어 기말시험 핵심체크
    한글 창제 이전의 표기법1) 우리말을 한자로 기록하는 방법① 우리말을 중국어로 번역하여 한문으로 적는 방법② 한자의 ‘음(소리)이나 ’의미(뜻) ‘를 빌려서 우리말로 적는 방법③ 한자 ... 이용하여 신라어를 표기하려는 노력의 집대성- 새로운 원리를 가진 표기 체계가 아니라 이미 발달되어 있는 표기 체계, 즉 고유명사 표기법과 이두 및 구결의 확대로 이루어진 표기 체계 ... 차용 표기법 또는 차차 표기법 2) 차자표기법의 원리 ① 한자의 뜻을 이용② 한자의 소리를 이용 3) 차차 표기법의 종류 ① 이두 - 우리말 어순에 따라 한자를 배열하고 문맥을 분명히
    방송통신대 | 57페이지 | 7,000원 | 등록일 2018.10.30
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 22일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:28 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대