• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(20,726)
  • 리포트(18,962)
  • 시험자료(655)
  • 방송통신대(577)
  • 자기소개서(379)
  • 논문(123)
  • ppt테마(15)
  • 노하우(6)
  • 서식(5)
  • 이력서(4)

"번역 역사" 검색결과 441-460 / 20,726건

  • ((우수독후감-강추자료A+)) 헨리크 입센의 《인형의 집》의 핵심내용 분석과 근대 유럽과 동아시아에 미친 영향과 나의 감상과 견해 할인자료
    한국에서 입센 번역역사적 실천성이 동반되지 않은 조급성과 동아시아 근대의 상상력을 공유하지 못한 한계를 드러냈다. ... 연극장의 이러한 정서는 오랜 역사를 통해 형성된 도덕과 성에 대한 프랑스적 에토스의 반영인 만큼, 왜 프랑스에서 . ... 한국에서 『인형의 집』은 삼일운동 직후에 중국문학 전문 번역가 양건식에 의해 처음 번역되었다.
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 (10%↓) 900원 | 등록일 2020.08.28 | 수정일 2021.03.08
  • 한국 선교사들의 활동 레포트
    서론19세기 조선은 역사적으로 매우 힘이 없고 비운의 시대였다. ... 이 회의가 중요했던 이유는 번역의 대본과 번역의 방법이 결정이 났기 때문이다.3) 노방 전도앞서 말했듯이 당시 한국 상황은 기독교 포교를 금지한 상태였다. ... 그리고 한국어를 배우며 마가복음 번역과 한영 및 영한사전을 편찬하는 데에 노력한다.언더우드는 성서의 번역과 출판에 열심이 있었는데 1887년 2월 7일에 아펜젤러, 알렌, 스크랜턴,
    리포트 | 12페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.12.31
  • 한국외국어대학교 일반대학원 독일어교육학과 연구계획서
    연구, 패싯을 이용한 어휘분류체계의 정밀성 제고 - 어휘온톨로지를 중심으로 한 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 독일 적군파 테러리즘의 영화적 수용 양상 연구 - 민감한 과거의 역사화 ... 독어자음체계의 기본특징과 문제점 연구, 디지털 미디어와 교육 - 독일의 1차 중등교육을 중심으로 한 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 Christine Noestlinger가 한국어로 번역
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.06
  • 중앙대학교 편입학 영어교육과 자기소개서
    중앙대학교는 사범대학의 역사도 깊고 영어교육과의 커리큘럼이나 수준이 높다고 생각했기 때문에 편입해서 공부하고 싶다는 생각을 많이 하게 되었습니다. ... 영어음성학, 20세기영미소설, 전산영어학, 셰익스피어, 영미아동문학, 미국문화, 18세기문학, 영어문장분석기술, 문화와문학, 20세기영미시, 영어학세미나, 영미산문, 현대영문법, 영어기계번역
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.01.13
  • 국제관계법 - 이슬람 국가들의 극단적인 형태
    이슬람 국가들의극단적인 형태과목 :교수 :전공 :학번 :이름 :이슬람의 역사, 배경세 대륙에 걸쳐 형성된 이슬람제국은 아랍의 전통문화를 기반으로 중근동, 그리스, 로마, 이란및 인도문화를 ... 또 무함마드와 초기 무슬림들의 행적을 찾으려는 노력에서 많은 역사서가 편찬되었으며, 메카순례와 교역로의 확보를 위한 지리학도 발달하였다.한편 압바시야조의 칼리프 마문 시대에 그리스와 ... 이 때 바그다드에는 대학과 천문관측소가 세워지고, 그리스와 중근동의 중요한 철학서와 과학서가 아랍어로 번역되었다.
    리포트 | 5페이지 | 3,500원 | 등록일 2019.11.23 | 수정일 2019.11.28
  • [운영계획서] 고등학교 수행평가 게획서 예시(전교과 탑재)
    평가를 위해 수업시간 서양음악사 중 해당영역에 관련된 역사 및 음악을 감상하고 주어지는 음악을 듣고 감상한 곡의 작곡가와 작품명을 기입한다.2. 악곡의 곡명. ... 기준점수다소 긴 글을 읽고 문장 전체를 정확하게 번역할 수 있다.상(40)다소 긴 글을 읽고 어구 단위로 번역할 수 있으며, 문장 전체를 대략적으로 번역할 수 있다.중(30)다소 ... 학생들은 모둠별 회의 후에 번역할 문장을 각자 나누고, 배부된 문서의 일본어 문장을한국어로 번역하여 수업 시간 종료 전까지 온라인으로 제출한다.4.
    리포트 | 31페이지 | 10,000원 | 등록일 2024.02.02
  • 논술 세부능력 및 특기사항 예문입니다. 논술은 전문 영역이라 세특 작성이 매우 어렵습니다. 따라서 본 예시를 보시면 큰 도움이 될 것입니다.
    주제로 3단원 논술 활동에 참여하여 번역가들은 어떤 일을 하고 어떻게 일을 하는지를 찾아보며 번역 활동이 생각보다 어려운 활동이며, 컴퓨터 정보 기술의 발전으로 인해 번역가의 역할이 ... 논술 활동에 참여하여 독일 태생으로 19세기에 활동한 고고학자인 슐리만이 남긴 업적은 트로이 발굴, 미케네 발굴 등 당시 고대 그리스에 대한 부족한 지식을 추가하여 고대 그리스 역사의 ... 아직 보편화되지 않아서 기술을 도입하는데 225억이라는 큰 금액이 필요하다는 단점이 있어서 이 문제를 해결하기 위해서는 정부의 적극적인 지원과 관심이 있어야 한다고 주장함.예문 4번역가라는
    리포트 | 5페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.07.24
  • 서평_성서해석학 입문
    이 과정에서 해석학자들은 문화적, 역사적, 문맥적 요소를 면밀히 분석하여 성경의 메시지를 현대의 언어와 상황에 맞게 번역하고 해석합니다.성서해석학은 단순히 고대 텍스트를 읽고 이해하는 ... 본문비평은 원본에 가장 가까운 텍스트를 복원하기 위해 다양한 손본과 번역을 비교 분석하는 방법입니다. ... 예를 들어, 법전은 고대 이스라엘의 법과 규례를 다루며, 역사서는 이스라엘 백성의 역사와 신과의 관계를 기록합니다.
    리포트 | 5페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.02.29
  • 여성생애주기에 따른 불평등의 사회문제와 사례1가지씩 조사. 할인자료
    역사적으로 여성은 가장 나중에 참정권을 획득하고 여성 의원 비율이 낮다고 한다. ... 그런데, 예를 들어, 재택 번역 회사들의 경우, 일부 회사들에서 여성 번역사보다 남성 번역사를 선호하기도 하여 여성 불평등을 빚기도 한다. ... 이렇게 남성 번역사를 선호하는 이유는 남성들이 아무래도 더 이성적이고 판단력이 있고 전문적일 거라는 편견이 팽배해 있기 때문인데, 채용 팀에서 이런 이유로 여성 번역사를 뽑기 꺼리는
    리포트 | 3페이지 | 6,800원 (5%↓) 6460원 | 등록일 2023.01.19
  • ((추천독후감)) 존 누난의 뇌물의 역사를 읽고 -뇌물들(Bribes), 도덕이상의 지성사(The intellectual history of a moral idea) 할인자료
    존 누난의 『뇌물의 역사』를 읽고1. 들어가며번역판 제목은 ?뇌물의 역사?지만, 원서 제목은 ? ... 원저의 한국어 번역본 『뇌물의 역사』(이순영역, 한세, 1996년 초판)에 대한 평가이다. ... 한글번역본은 원서의 서언과 후반부와 결론만 번역하고, 서양 고대 및 중세 부분은 생략했다.
    리포트 | 10페이지 | 2,500원 (10%↓) 2250원 | 등록일 2021.02.10 | 수정일 2021.04.25
  • [청소년교육과] 2023년 1학기 레크리에이션활동지도 중간시험과제물 공통(놀이의 중요성과 역할)
    이러한 발견은 그로 하여금 인류전반에 걸친 역사를 연구분석 하도록 하였으며, 이를 통해 인류문화에 놀이에 관한 진취적이며 획기적인 통칙을 세우게 되었다. ... 현기증이라는 매우 독창적이고 새로운 범주로 분류하고 이를 바탕으로 하여 문화의 발달을 고찰한다 로제 카이와(번역 이상률), 놀이와 인간, 문예출판사, 2018.. ... 다양한 문제상황을 해결하기도 하며, 건전한 자아상을 수립하기도 하므로, 놀이는 갈등과 불안 등을 해소하는데 유용한 역할을 한다.호이징가(Johann Huizinga)는 중세 말의 역사
    방송통신대 | 9페이지 | 16,500원 | 등록일 2023.03.14
  • [외국어로서의 한국어 교재론] 한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오.
    초기 한국어 교재들도 이러한 교수법을 반영하여, 문법 규칙 설명과 번역 연습에 중점을 두고 구성되었다. ... 이 교수법은 문법 규칙을 명시적으로 가르치고, 이를 기반으로 번역 연습을 통해 학습자가 언어를 습득하도록 유도하는 방식이다. ... 주로 학문적 목적을 위한 언어 학습을 지원하는 데 초점을 맞추었다.1.2 직접 교수법과 청화식 교수법의 등장1950년대부터는 직접 교수법이 등장하면서, 한국어 교육의 초점이 문법 번역에서
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.09.03
  • 본인의 자원봉사 경험에 대해 작성하시고 (자원봉사기관, 자원봉사활동 등을 중심으로) 자원봉사 활동장려를
    이러한 자원봉사활동과 관련한 우리나라의 역사는 매우 오래되었는데 두레나 품앗이 등의 전통풍습이 그 시초라고 할 수 있다. ... 되고 이로 인해서 나는 나대로 답답한 마음이 들고 통번역 담당 직원은 내가 너무 많은 것을 한 시간의 수업 내에서 하려고 해서 번역하는 것이 힘들다고 불평해서 서로 약간의 다툼이 ... 교육장소는 경기도 성남시에 있는 코이카 국제협력단 건물 3층에서 이루어졌으며 1일 8시간의 강도 높은 교육을 2주간 하면서 현지에서 담당할 한국어교육과 통번역 교육, 영상 및 미디어
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.02.20
  • 일본 화학의 개척자들 독후감
    고민이라는 학자는 단순히 저술서에 나온 네덜란드어를 일본어로 번역한 것뿐만이 아니라 직접 실험을 했다고 한다. ... 사실 이런 역사적 배경에는 일본이 쇄국을 유지하면서도 네덜란드인만 일부 지역에서 받아들여 선진 문물을 경험한 것이 있다고 생각한다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.07.24
  • [KMOOC] 사건과 스캔들로 보는 옛이야기 퀴즈 족보
    삼국시대 역사를 담고 있다. 3. 저자 모두 유학자이다. 4. 고조선 역사가 자세하게 쓰여 있다.[삼국유사]에 관한 설명이다. 적합하지 않은 것은? 11. ... 당나라에서 유행한 작품을 번역한 것이다. 2. 선덕여왕에 대한 지귀의 사랑이야기를 담고 있다3. 우리나라 최초의 설화집 수이전에 전한다. 4.
    리포트 | 20페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.09.01 | 수정일 2023.10.05
  • 한국어 교육 교수법 7가지
    문법 번역식 교수법역사- 외국어 교실에서 제일 먼저 시도된 교수법으로 원래 라틴어나 희랍어와 같은 고전적인 수업에서 행해지던 교수 방식이다. - 그러나 19세기에 들어서 현대어의 교육이 ... 번역 연습(수업 내 수행 혹은 숙제)활동: 교사의 지도 아래 이루어진다. - 지문 번역, 읽기 이해, 반의어, 유의어, 파생관계 등의 어휘 연습, 빈칸에 어휘 혹은 조사나 연결사 등의 ... (Chastain, 1988) - 이전 시대까지 정신 수양이나 지적 발달을 지향하던 이 방식은 다양하고도 수준 있는 텍스트의 해독과 번역을 학습 목표로 하여, 해당 외국어보다는 문법
    리포트 | 12페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.07.07
  • 존재론, 존재와 시간 논구
    읽어도 난해한 책 / 한국어로 번역> 번역자들마다 다른 번역번역의 차이 > 독자들에게 혼란ex) 손안에 있음 = 존재 속에 귀속(인식의 대상x)떨어져 나갔을 때 > 존재의 균열 > ... 도전장존재 : 잘못 전계된 역사플라톤 이전? ... 존재와 신학 => 서양철학 존재망각의 역사존재자(존재하는 것)에 대한 질문“존재자를 존재되게 하는 존재에 대한 질문”오늘날 학문의 트렌드▶ 해석학으로 수렴되는 경향 (가다머, 푸코
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.08.11
  • "전문 번역가가 소개하는 학부모를 위한 세계명작-<올리버 트위스트>
    단지 문학 작품으로서뿐만 아니라 역사적인 사료의 가치 또한 있는 그런 작품이라는 뜻이지요. ... 학부모를 위한 세계 고전 소개전문 번역가가 소개하는 학부모를 위한 세계명작 전집(필자는 학부에서는 영문학을, 대학원에서는 번역학 전공으로 석사 학위를 취득한 전문 번역가이며 그 동안 ... 고전을 비롯한 여러 영문학 작품들을 번역해 소개하기도 하였습니다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.05.11
  • 한국외국어대학교글로벌 태국어통번역학과 합격 자소서
    언어가 문법적 체계로만 구성되는 것이 아니라 사용지역의 역사와 사회적 요소에 영향을 받아 형성된 문화적 산물임을 깨달았습니다. ... ‘세상을 잇는 그림책다리' 동화책번역봉사였는데, 제 영어로 도움을 주고 싶었습니다. 처음 해보는 번역이었기 때문에 번역을 하면 할수록 딱 맞는 영어단어를 찾기 어려웠습니다. ... 시간 내에 작업을 끝내기 위해 생각나는 단어로 급하게 번역했고 간신히 6시간 만에 번역을 끝낼 수 있었습니다.
    자기소개서 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.07.19
  • 한국사 세특, 공과대학관련(데이터베이스 관련) 24년 수시 합격생의 생기부 자료
    마지막으로 한문 원전을 입력, 전산화하여 제작을 하는데, 한 자료라고 하더라도 번역본. ... 조선왕조실록은 분류가 역사서고 이름이 조선왕조실록이지, 그 실체는 1400년 이후 한반도를 중심으로 한 동아시아의 정보기반이라고 할 수 있다.한국사 데이터베이스에 대하여2000년대 ... 들어오면서 교과서나 학습지에 들어갈 자료로 변환되는 과정을 알고 싶었기에 보고서를 작성한다.조선왕조실록에 대하여조선왕조실록은 조선 왕조가 태조부터 철종에 이르기까지 25대, 472년간의 역사
    시험자료 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.08.25
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 10월 01일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:44 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감