• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(7,554)
  • 리포트(6,661)
  • 자기소개서(397)
  • 시험자료(216)
  • 방송통신대(213)
  • 논문(35)
  • 서식(22)
  • ppt테마(5)
  • 이력서(4)
  • 노하우(1)

"영화번역" 검색결과 381-400 / 7,554건

  • 1. '번안'의 의미를 설명하고, 1910년대 번안소설 3대 작가와 작품에 대해 상세히 서술하시오 2. 멜로드라마 형식의 특성에 대하여 서술하시오
    멜로드라마는 19세기 유럽에서 처음 등장했으며, 특히 연극과 소설, 영화 등 다양한 매체에서 인기를 끌었다. ... 이들의 번안작업은 단순한 번역을 넘어, 새로운 문학적 장르와 사상을 창출해 한국 문학이 독자적인 길을 걸어가는 데 중요한 기틀을 마련했다.2. ... 당시 대표적인 번안 작가들은 외국 문학을 단순히 번역하는 데 그치지 않고, 이를 한국의 사회적 맥락에 맞춰 재해석함으로써 새로운 문학적 흐름을 만들어냈다.
    방송통신대 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.09.09
  • [방통대] 위대한개츠비 과제 (100점/100점)
    들어가며위대한 개츠비를 오래전에 번역본으로 읽었고, 이후 영화로 본 적 있다. ... 원서로 다시 읽으면서, 번역본에서 풀어내지 못한 분위기와 그때는 볼 수 없었던 주변 인물들, 그들에 대한 섬세한 묘사를 읽으며 다시금 제목에 대한 의미를 생각해 본다.1920년대 세계전쟁 ... 그 미소는 또한 네가 이해받고 싶은 만큼, 이해한다는 것에 가까웠고, 너를 믿는 만큼 너를 믿고, 네가 전달하고 싶은, 최고의 인상을 너에게서 받았다고 가정하게 하는 미소였다.영화에서
    방송통신대 | 3페이지 | 4,000원 | 등록일 2022.04.15
  • [고입 자기소개서] 외국어 고등학교 자기소개서 작성법 예시입니다. 지원동기, 진로, 학업 계획, 진로 계획, 자기주도학습, 학습 과정, 인성 영역으로 나누어 일목요연하게 정리했습니다. 외고 진학를 염두에 두신 분들이 보면 큰 도움이 될 것입니다.
    충분한 시간이 주어지지 않은 상태에서 구간별로 음원을 듣자마자 바로 한국어로 번역해야 했기 때문입니다. ... 중학교 2학년 때 스크린 영어 동아리에서 영화를 보다가 문득 ‘언제쯤 자막 없이 영화를 볼 수 있을까?’라는 생각이 들었습니다. ... 중요한 점은 꾸준한 노력이 있었기에 듣지 못하던 단어도 들을 수 있게 되었고, ‘자막 없이 영화 보기’라는 목표도 달성할 수 있었습니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 5,000원 | 등록일 2019.09.25 | 수정일 2020.11.28
  • 경영정보시스템_인공지능의 개념과 기술 그리고 활용사례에 대해 조사하시오. 인공지능의 개념과 기술 그리고 국내외 활용사례를 미디어(신문, 방송 등), 문헌(대학교재, 논문, 전문저널)등을 조사하여 제출하시기 바랍니다.
    , 파파고 등과 같은 것도 인공지능 번역으로 약한 인공지능에 해당한다.2) 강한 인공지능강한 인공지능은 자신만의 자아를 가지고 있는 컴퓨터로 SF영화에서 볼 수 있는 사람 같은 인공지능 ... 일종의 공상 소설이나 SF영화에서 등장하는 인공지능 수준으로 보면 된다. ... 행위를 하는 것, 예를 들어 음성 인식 기반으로 음악 플레이어를 재생하거나 음성을 텍스트 문서로 작성하는 음성 인식도 약한 인공지능 사례이며, 인공지능 기술을 인식해 발전하는 구글 번역
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.07.19
  • 사랑의 기술독후감
    프롬 (Erich Pinchas Fromm, 1900~1980)의 명작은 더더욱 짧게 논하기 힘들다고 느낀다.내 책장에는 아버지가 물려준 종이의 끝이 노랗게 탈색된, 1986년 번역의 ... 오락영화인 S.F.의 특성상 많은 수의 영화가 삼류의 내용이지만, 가끔은 엄청난 진주를 발견하기도 한다.그중 유명한 영화인 '에일리언'의 원작은 1939년에 지어진 단편소설 '진홍색의 ... 그 대신 부족한 상상력을 음악과 미술, 시나리오로 구성되어진 영화로 채운다.선호도의 문제이겠지만 창작이 필요한 내 미래의 직업에 큰 도움이 되는 것은 S.F.영화라고 생각한다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.11.02 | 수정일 2019.11.12
  • 아웃브레이크 감상문
    OUTBREAK 감상문제목 OUTBREAK를 한국어로 번역하면 발생(확산) 이라는 의미로 심각한 전염병의 확산을 의미합니다. ... 하지만 이 특정부분 때문에 영화를 보는 내내 자연스레 대니엘즈 대령을 응원하며 영화를 보게 되었죠. ... 컨테이젼과는 다르게 영화의 시작부에서부터 굉장한 충격을 안기며 영화가 시작되는데요, 최초로 아프리카 자이르(Zaire)의 모타바 계곡에서 의문의 바이러스로 인하여 군인들이 죽어나가자
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.06.06
  • [독후감]로봇시대, 인간의 일
    언론이나 영화에서 보여줬던 것들보다 훨씬 치밀하고 세밀하게, 우리의 미래가 어떻게 변화할 것인지에 대한 생각 거리를 던진다. ... - 자동번역 시대, 외국어를 배울 필요가 있을까?- 우리가 로봇의 언어를 배워야 하는가?로봇과 인간이 공존할 세상에서 균형추를 잡고 싶은 분에게 이 책을 권하고 싶다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.07.06
  • 살인자와 프로파일러 독후감
    그러나 현실은 영화라기보다는 영화에 가깝다고 하니 대중문화 콘텐츠에서 마주치는 수많은 이상한 사건들보다 더 잔인하고 이해할 수 없고 믿을 수 없는 사건들이 더 많이 발생하고 있음을 ... 이번에 번역 출간된 '살인자와 프로파일러'는 "모든 범죄에는 나름의 이유나 논리가 있고, 이를 체계적으로 파악하는 것이 가능하다고 믿는 사람들"에 대한 이야기를 담고 있다 그리고 여러분은
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.07.01
  • 빅데이터 활용사례와 효과분석 및 미래전망
    빅 데이터의 현실 마이닝은 우리가 영화에서나 볼 수 있었던 미래를 예측할 수 있는 데이터들이 산출되어 사후대책뿐만 아니라 사전 방지 시스템까지 작동시킨다. ... 빅데이터 활용사례 분석(1) 구글 번역기자동 번역 프로그램인 구글 번역에서 또한 빅 데이터가 활용된다. ... 회의록을 번역 엔진에 입력하고 수천만 권의 전문 번역 데이터베이스를 구축, 이를 통해 번역 시스템 빅데이터 방식을 스펠링 체크(Spell-check)와 음성 인식에도 적용하여 매일
    리포트 | 8페이지 | 3,300원 | 등록일 2020.05.14 | 수정일 2021.11.18
  • 무역학개론_21세기에 들어오면서 한류를 활용한 한국의 문화콘텐츠 수출은 비약적으로 증가하고 있다. 특히, 과거에는 주로 음악이나 드라마가 대세였으 나 현재는 음악이나 드라마뿐만 아니라, 영화, 게임 TV 예능, 공연 등 다양한 분야가 해외시장에 진출하고 있다. 이와 관련하여 한국의 문화본 텐츠산업의 수출현황 및 실태를 조사하고,
    또한, 현지 언어로 번역된 자막과 더빙을 제공하여 현지 시청자들이 더 쉽게 접근할 수 있도록 해야 한다. ... 봉준호 감독의 '기생충'은 2020년 아카데미 시상식에서 최우수 작품상, 감독상, 국제 장편 영화상 등 주요 부문을 수상하며 한국 영화의 위상을 크게 높였다. ... 한국 드라마의 인기는 단순히 시청자 수에 그치지 않고, 관련 상품 판매와 관광 산업 활성화에도 기여하고 있다.영화 분야에서도 한국 영화의 국제적 위상이 높아졌다.
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.07.22
  • (영화로 생각하기 1학년) 교재와 강의 1 7장을 공부한 후, 이중 자유롭게 두 작품을 골라 감상합니다. 각각의 작품에 대해 줄거리요약(A4지 0.5쪽), 본인의 감상과 해석(A4지 0.5쪽)으로 과제물을 작성합니다.
    (영화로 생각하기 1학년) 교재와 강의 1 7장을 공부한 후, 이중 자유롭게 두 작품을 골라 감상합니다. ... 하지만 번역가 김욱동은 “몸소 겪은 일을 바탕으로 한 작품”이기에 『그리스인 조르바』에서는 간접 경험에 의존한 인공감미료가 아닌 설탕 같은 “감칠맛이 난다.”라고 표현했다. ... 센과 치히로의 행방불명의 시대적 배경은 현대이며 미야자키 하야오가 구현한 작품 속에 나타나는 허구적인 공간은 실존하는 온천 50여 개 국이 넘는 나라에서 번역되어 읽히고 있다. 1964년에는
    방송통신대 | 10페이지 | 6,000원 | 등록일 2024.03.10
  • 건국대학교 생명과학특성학과 면접 예상 질문
    유전 정보의 번역 과정유전 정보의 번역이란 mRNA의 유전정보에서 폴리펩타이드가 합성되는 과정입니다. 이는 개시, 신장, 종결의 세 단계가 존재합니다. ... 영화 [마션]의 과학적 오류화성에서는 영화에서처럼 강한 모래 폭풍이 불 수 없습니다. ... 영화에 등장하는 화성 탐사선 헤르메스호의 규모도 현실과는 많이 다릅니다.
    자기소개서 | 20페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.10.10
  • 2029 기계가 멈추는 날 주요내용 발췌 및 독후감
    AI를 다시 제대로 구현해보자는 원제가 가진 의도에 비해 ‘기계가 멈추는 날’이라는 번역본 제목은 지나치게 자극적이다. ... 나도 이 책을 통해 지적으로, 감정적으로 도움을 받았으니까.이 책의 원제는 ‘Rebooting AI’인데 번역본 제목은 「2029 기계가 멈추는 날」이다. ... 흥미진진하면서도 실감나는 오류들을 접하다 보면, 독자들은 그 동안 극단적인 SF영화와 과장된 뉴스기사들이 심어 놓은 AI에 관한 잘못된 신화들에서 벗어날 수 있다.
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.01.11
  • 새해전야 비평문
    야오린과 용미는 계속해서 소통이 되지 않자 번역기 사용이 아닌 진심으로 눈을 바라보며 마음을 표현하고 갈등을 해결해나간다.? ... 영화 새해전야 비평문1) 작품 선택 이유이 작품은 한 커플을 주인공으로 하는 다른 로맨스 장르의 영화들과 달리 세 쌍을 남녀 커플을 주인공으로 하는 영화이자 보편적인 신데렐라 형 주인공들이 ... 아니라 서로의 부족함을 서로 채워주는 주인공으로 구성되어 있어 다른 로맨스 영화 보다 현실감 있게 느껴졌던 영화이다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.08.10
  • 토라포션베샬라흐
    20,21 아론의 누이 선지자 미리암이 손에 소고를 잡으매 모든 여인도 그를 따라 나오며 소고를 잡고 춤추니 미리암이 그들에게 화답하여 이르되 너희는 여호와를 찬송하라 그는 높고 영화로우심이요 ... 에서 유래 출 16:15 은 의문 대명사 ' 만 ' 이 사용된 유일한 구절 KJV 는 ' 만 후 ' 를 이것은 만나이다 로 번역 KJV( 각주 )ASV, RSV 는 그것은 무엇인가 ... 로 번역 이것이 [ 무엇이냐 ] 는 질문에서 만나의 어원을 보게된다 “ 이스라엘 자손이 보고 그것이 무엇인지 알지 못하여 서로 이르되 이것이 무엇이냐 하니 모세가 그들에게 이르되 이는
    ppt테마 | 66페이지 | 10,000원 | 등록일 2024.04.29
  • 예례미야애가
    치유하시되 단순히 원상 복구 차원이 아니라 이전보다 더욱 아름답고 온전한 상태로 영화롭게 해주시는 분이 바로 우리의 하나님이시다 . ... 그러나 후기 랍비 들은 ‘ 애가 ’ ( 哀歌 ) 란 뜻의 ‘ 키노트’라고 불렀고 , 헬라어 로 번역한 70 인역 ( ⅬⅩⅩ ) 에서는 ‘슬픈 노래 ’란 뜻의 ‘ 드레노이’로 불리다가 ... 사람들이 많더니 이제는 어찌 그리 적막하게 앉았는고 전에는 열국 중에 크던 자가 이제는 과부 같이 되었고 전에는 열방 중에 공주였던 자가 이제는 강제 노동을 하는 자가 되었도다 표준새번역
    ppt테마 | 39페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.04.26
  • (영화감상문)곽재용 <엽기적인 그녀>_엽기 문화의 전복성
    이어지면서 제목의 ‘엽기적인’은 ‘건방진’, ‘대담한’ 등의 의미를 가진 ‘sassy’로 번역되는데, 이는 ‘엽기’와 ‘그녀’라는 캐릭터가 내포하고 있는 광기를 반도 담아내고 있지 ... 영화, 어떤 문화코드로 읽을 것인가?엽기·패러디시대의 시네마 엿보기』? ... [영화감상문]곽재용엽기 문화의 전복성1990년대 후반에서 2000년대 초반 한국에서는 ‘엽기(獵奇)’라는 신조어와 대중 문화가 뜨겁게 유행했다.
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.09.04
  • [자기소개서] 현대이지웰 신입사원 합격 이력서
    자기소개서나의 가치관오늘이 인생을 바꾸기에 가장 좋은 날이라고 여기며 어제의 실수에 연연해하거나 과거의 영화에 젖어 있지 않고 오늘을 감사함으로 맞이하고 긍정적으로 살아가고자 노력합니다 ... 꾸준히 나아간다면 누구라도 시간의 힘을 내편으로 만들 수 있다고 믿습니다.업무강점[안주하지 않고 도전하는 인재] 저는 컴퓨터 활용능력 2급, 한국실용 글쓰기 자격증과 해외문서의 번역
    자기소개서 | 2페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.10.19
  • 생각에 관한 생각 독후감
    영화로도 나왔는데 이 영화는 데이터의 중요성에 대해 많은 평론이 나온 영화로 알고 있다. 전에는 프로야구에서 선수를 스카웃할 때 전통적으로 과거를 잘 이해하지 못한다고 한다. ... 책도 매우 잘썼고 번역도 잘 되어 있다. ... 빠르고 그리고 느리게 생각하기가 직역일텐데 번역자의 재치가 있는 제목이라고 생각한다. 우리의 생각은 의식하지 않는 한 알아서 자동으로 생각을 하면서 살고 있다.
    리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.10.02
  • 고려대 인공지능대학원 연구계획서
    통한 조선 왕조 기록 복원 및 마이닝 연구, 영화 스토리 질의응답을 위한 진보적 주의 메모리 네트워크 개발 연구 등을 하고 싶습니다. ... 적응형 동적 아키텍처 검색 연구, 장거리 교통 흐름 예측을 위한 대규모 데이터가 포함된 사전 훈련된 모델, 응용 프로그램이 있는 전문가 시스템 개발 연구, 신경 언어 모델링 및 기계 번역
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2022.10.04
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 25일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:37 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대