• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(7,554)
  • 리포트(6,661)
  • 자기소개서(397)
  • 시험자료(216)
  • 방송통신대(213)
  • 논문(35)
  • 서식(22)
  • ppt테마(5)
  • 이력서(4)
  • 노하우(1)

"영화번역" 검색결과 461-480 / 7,554건

  • 동국제강 영업 직무 공채 자기소개서
    (*영화/소설 속 허구 인물만 가능) (700자)저는 영화 ‘센과 치히로의 행방불명’의 인물 ‘치히로’와 가장 비슷하다고 생각합니다.우선 치히로와 같이 어린 나이에 낯선 해외로 유학을 ... [강점 1: 자료 조사 능력]호비 한국 본부에서 리서치와 번역 업무를 담당했습니다. 독서가 취미이기 때문에 글을 읽는 속도가 빠르고 정보 수집 능력이 뛰어납니다. ... 지원자 본인이 본 영화나 읽은 책 속 인물 중 자신과 가장 비슷하다고 생각되는 인물은 누구이며, 성장배경, 성격, 행동 등 어떤 점에서 비슷하다고 생각하는지 구체적으로 작성하여 주시기
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.07.18 | 수정일 2021.08.07
  • 우리 주변(영화)의 수사적 텍스트와 내면적 텍스트 사례(기생충)
    텍스트의 선택우리 주변의 드라마, 영화, 현실 영역, 광고 등의 텍스트에서 최근 수업에서 배운 영화처럼 배웠던 이론을 바탕으로 영화 읽기를 해보고자, 최근에 개봉하였던 을 선택하였습니다.영화 ... 영화의 47분쯤 박 사장(이선균)은 선을 넘는 것을 싫어한다고 말을 했다.이 영화에서는 선을 중요시하는 것을 위의 화면 연출처럼 곳곳에서 확인할 수 있었다. ... 선이 중요하다고 생각하여, 이 직선, 직각으로 이루어진 선을 중심으로 영화를 관찰해보았다.영화 초반의 장면에서 전 가정부는 부잣집 사모님(조여정)을 깨우기 위해 유리창으로 만들어진
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.12.17
  • 노벨 문학상 수상작 "노인과 바다"를 읽고 쓴 개인적인 독후감입니다.
    노벨 문학상이라는 수상이력만으로도 우리는 그를 위대한 작가로 기억하지만, 그의 주옥같은 작품들은 영화로도 제작되어 대중적인 사랑도 많이 받았다. ... 있고, 번역본도 여런 판본으로 츨간되었으니, 어쩌면 그런 과제를 내 주지도 않을 것이다. ... 하지만, 내가 대학을 다니던 시절엔 번역본도 거의 없어서, 내가 기댈 수 있는 수단이라고는 오직 두꺼운 영한 사전 뿐이었는데, 이런 문학작품을 해석해 내는 일이 얼마나 진땀나게 힘들었는지
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.08.11
  • [방통대 여행영어] 관광학과 - 여행영어2 - 다음 표현은 교재의 Useful Expressions에 있는 표현들입니다. 다음 표현을 넣어 문장을 한 개 씩 만드세요. 단 교재, 워크북, 강의에 있는 문장을 그대로 가져다 쓰거나 학우 간 혹은 상용자료 표절, 번역기 사용 등은 엄격히 0점 처리합니다.
    (마이크에 의하면, 그건 무서운 영화래)15. be thinking about _______________ (~할까 생각중이다)답안) I am thinking about doing ... 단 교재, 워크북, 강의에 있는 문장을 그대로 가져다 쓰거나 학우 간 혹은 상용자료 표절, 번역기 사용 등은 엄격히 0점 처리합니다.1. ... 단 교재, 워크북, 강의에 있는 문장을 그대로 가져다 쓰거나 학우 간 혹은 상용자료 표절, 번역기 사용 등은 엄격히 0점 처리합니다. (10점)Q.
    방송통신대 | 6페이지 | 4,000원 | 등록일 2021.05.10 | 수정일 2021.05.21
  • 대중매체(영화, 책 등)에서 불교적 소재를 찾아 소개하고 자신이 느낀점 서술하시오
    이 소설은 전 세계적으로 약 1200만 부 이상 판매되었으며, 50개 이상의 언어로 번역되어 많은 독자들에게 읽혔다. ... 대중매체(영화, 책 등)에서 불교적 소재를 찾아 소개하고 자신이 느낀점 서술하시오 목차 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 본론 1. 영화 '리틀 부다' 2. 소설 '싯다르타' 3. ... 영화는 두 가지 주요 이야기를 교차하여 진행한다.
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.08.15
  • 인문학과 자기경영의 만남 강의내용(1강~14강) 모음 족보
    특별히 기교를 부린 영화도 아니고, 음악도 잘 안 나오는 것 같고. 이 크로닉이 만성질환이라는 우리나라 말로 번역이 되잖아요. 그런데 데이비드, 이 분이 데이비드예요. ... 우리는 몸속에 체화된 사회적 규칙이나 질서인 ‘아비투스’(지은이는 이를‘ 사회적 습관’이라 번역했다)에 따라 미래에 대처한다. ... 그래서 지금 이것은 영화 크로닉인데요. 저는 이 영화를 보고서 참 충격을 많이 받았습니다, 이 영화를 보면서. 잠깐만요. 특별히 기교를 부린 영화는 아니더라고요.
    시험자료 | 166페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.10.10
  • IT와 경영정보시스템 ) 최근 대두되고 있는 생성 AI의 정의를 요약하고, 이 생성 AI가 문화산업에 미칠 영향에 대하여 귀하의 생각을 기술하시오
    이를 통해 글로벌 시장에 진입하고 다국어 사용자에게 콘텐츠를 제공하는 데 도움을 줄 수 있을 것으로 보이며 실제로 원어민이 사용하는 유행하는 말이나 밈 등이 반영되어 문학 작품, 영화 ... , TV 프로그램에서 번역되어 효율적으로 즐길 수 있을 것이다.생성 AI를 사용하여 가상 캐릭터나 가상 세계를 더욱 확장되어 즐길 수 있을 것이다. ... 있는 개성을 작품 및 다양한 콘텐츠로 발산하여 더욱 개성적이고 풍성한 장르를 만들어낼 수도 있고, 이런 영향은 더 큰 시장을 이루는데 도움이 될 것이다.생성 AI는 다국어 간 빠른 번역
    방송통신대 | 5페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.01.12 | 수정일 2024.02.26
  • 챗GPT 질문이 돈이 되는 세상 전상훈 최서연 독후감 감상문 서평 리뷰
    물론 인공지능 번역기라는 도구를 활용하지만, 한글로 번역한 내용이 아직은 어색한 경우가 많다. ... - 상상을 뛰어넘는 AI 시대 생존 전략에 대해 설명하고, 부록에는 챗GPT 사용 방법을 담고 있다. 272페이지 분량에 다소 무거운 주제로 느낄 수도 수 있지만, 한 편의 SF영화를 ... 그래서 최근에는 가능하면 번역하지 않고 원문을 읽으면서 영어 실력을 키우려고 한다.그런데 개인적인 생각으로는 영어 실력에 앞서 자기 분야에 전문지식이 충실해야 AI시대에도 경쟁력이
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.05.22
  • 영화 수업료 감상문
    이를 보며 그 당시 조선 아이들의 언어생활을 알 수 있었고, 과도기적 언어시기 였다는 사실을 알 수 있었다.또한, 영화에서 발화되는 조선어가 계속 일본어 자막으로 번역되는 것을 보고 ... 영화 수업료 감상문ㅇㅇㅇㅇ과 ㅇㅇㅇ1) 서론영화 수업료는 경일 소학생 신문 글쓰기 작품 공모전에서 수상한 11살 우수영 학생의 작문을 토대로 영화화한 것이다. ... 현재까지 본 우리나라 영화 중 가장 오래전에 만든 영화라 흥미롭게 보게 되었다.
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.07.31
  • 시각문화와 공연
    ‘원형 극장’이라는 번역 때문에 원형만을 생각할 수도 있지만 무대의 모양은 사각형, 삼각형 등 다양하다. ... 영화라는 시각문화의 변화도 시각문화라고 할 수 있다. 영화의 변화에 따라 영화 평론가와 같은 시각문화를 무조건적으로 수용하는 것이 아닌 비판하고 평가하는 전문인이 생겨난 것이다. ... 반원형극장은 공공 극장 중 가장 오래된 형태인데 우리나라에 오면서 원형무대라고 번역하고 있다. 하지만 이는 원형 무대와 엄연히 구분해야 한다.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.04.23 | 수정일 2022.04.26
  • 오만과 편견 독후감
    번역이 되어있음에도 느껴지는 복잡한 문장 구조와 단어는 글 읽는 속도를 한없이 느려지게 했다. 이 부분은 역자도 불평한 바 있다. ... 이 책은 아주 어렸을 때 엄마에게 추천받은 기억, 영화로 짧게나마 접했던 기억이 있었다. ... 하지만 영화화된 점, 오랜 시간 동안 사랑받아왔다는 점은 결국 이 책에 손에 쥐게 했다.첫 만남에서 그의 오만한 모습에 편견을 가지게 된 여자와, 그 여자의 가족을 보고 한없이 오만해지던
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.05.09
  • 외국어로서의 한국어 어휘교육론
    활용 예문눈이 높다① 우리 언니는 눈이 높아서 영화배우 같은 남자를 좋아해요.② 어머, 그래서 아직 결혼을 못했군요!눈이 낮다 ... 그러나 이 방법도 어려워 할 경우에는 학습자의 모국어로 번역하여 제시한다. ... 중급 단계에서는 학습자의 모국어 번역과 한국어의 해석을 함께 제시하고 가능한 학습자의 수준에서 이해할 수 있도록 설명한다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.09.24
  • 인공지능 개념과 이슈
    블레이드 러너의 안드로이드 영화 에일리언의 안드로이드* 모라벡의 역설 ( Moravec's Paradox ) 인간이 잘 하는 것을 인공지능은 어려워한다 . ... 라고 물어보면 ‘ 좋은 하루입니다 ’ 라고 답하는 챗봇 연말정산 프로그램 자료를 입력하면 세금 자동 세금 계산 인터넷 쇼핑몰 추천 기능 번역 서비스 음성 비서 안면 인식 기능 스팸필터 ... Uncanny – 묘한 , 이상한 , 섬뜩한 지그문트 프로이트의 논문 uncanny 에서 처음 인용 호감이 혐오감으로 바뀌는 급격한 변화 곡선이 계곡을 닮았다고 하여 붙여진 이름 영화
    리포트 | 18페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.03.10
  • 피프티 피플 독후감
    나 역시 기계적이라는 약점에 단호하게 맞설 것이며, 마음의 번역기나 무의식적인 해석 장치가 있었으면 좋겠다. ... 영화에서나 있을 법한 사고가 일반인들에게 발생해도 하소연할 수 없다. 불가능할 것이라는 상식은 삶의 곳곳에서 파괴된다. ... 정세랑은 2010년에 "드림 드림 드림“을 발표하면서 작품을 시작했다. 2013년에는 '디스 클로즈'로 창비장편영화상을 수상했고, 2017년에는 '강력한 가독성과 매력으로 이 사회의
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.06.05
  • 키워드로듣는문화스토리텔링 기말 타이핑
    2003년 초판 이후 27개 이상 언어로 번역?6개월간 뉴욕타임즈베스트셀러: 1백 4십만부이상 판매고? ... 영상 테크놀로지 발달: 발성영화, 컬러영화, 입체영화, 와이드화면, 특수촬영?(1927): 최초 발성영화 성공, 토키(talkie) 시대 엶? ... 시스템과 기술로 세계영화 시장 장악한 할리우드 :1910년대 장편 영화 제작, 메이저영화사-스튜디오 시스템, 장르 시스템, 스타 시스템 구축?(1915), (1916)?
    시험자료 | 12페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.12.20
  • 웹소설 작가를 위한 장르 가이드4 SF를 읽고
    SF와 미디어과학기술의 발전과 함께 SF는 영화로 탄생한다. ... 서양의 과학 기술을 배우려는 분위기에서 SF소설이 번역되어 소개되었다.한국에서 SF장르는 많이 성장하였지만 대중의 사랑을 받는 장르라고 보기엔 어렵다.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.10.07
  • [독후감] 네가 마지막으로 남긴 노래
    [ 독서감상문 ]네가 마지막으로 남긴 노래...를 읽고분류 : 소설작가 : 이치조 미사키(번역 : 김윤경)< 소개 >일본의 한 시골 동네에 소년과 소녀가 있었다. ... 소설이나 영화, 심지어 애니메이션에서도 ‘슬픔’과 ‘감동’을 이끌어 내는 이야기를 많이 다루는 느낌이다. ... 바로 ‘표현’이다.이 작품을 영화라 생각하고 ‘씬(Scene)’을 나눠본다 가정해 보자. ‘씬’자체는 장편 소설 치고 많이 나뉘지 않을 것이다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.02.08
  • (세계의역사) 4차 산업혁명과 관련된 10건 이상의 언론 기사들을 참조하여 4차 산업혁명에 대한 자신의 입장을 기술
    영화를 상영하는 극장과 시간표를 아는 것은 물론, 그것도 귀찮으면 스마트폰으로 시청하면 그만이다. ... 하지만, 아직은 AI 번역기의 능력이 인간 동시통역사나 번역가를 따라잡기는 어렵다. ... 초기에 문서 번역에만 활용 가능했던 AI 번역기는 점점 더 그 영역을 넓혀가고 있다.
    방송통신대 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.02.18
  • 성공하는 문화콘텐츠 소재개발전략 중간고사 교안정리+21,19년도 중간고사 족보
    ‘다양하게 나눠지고 흩어져 있던 것들이 하나로 합쳐짐’문화콘텐츠에 적용-제품간, 작품간, 산업 사이의 ‘융합’서로 합쳐지면서 새로운 효과를 만들어 냄(컨버전스를 융합이라고 번역할 수 ... 괴로워-만화를 무비컬로 제작/라디오스타(쓸쓸한 시골방송국의 디스크작 이야기)-영화흥행 후 뮤지컬 제작미녀와 야수, 라이온 킹-철저하게 시작하면서부터 뮤지컬로 만들어 나가는 것(영화만 ... 2001년 이후 국내 뮤지컬 시장 규모 확대+CJ 엔터테인먼트, 싸이더스 FNH 등 영화제작사 투자 본격화+국내 영화시장의 침체convergence(문화 융합) 영역이 나옴Ex) 미녀는
    시험자료 | 81페이지 | 7,900원 | 등록일 2024.09.23
  • ((추천자료)) 아이 엠 낫 유어 니그로 I Am Not Your Negro 유색 인종 차별 저항 다큐멘터리 영화 - 제임스 볼드윈 + 라울 펙 - 영화영화들(액자 영화) 할인자료
    (내가) 번역하면, “흑인(혹은 여성)이 얼마나 더 잘 살아야 불만이 없겠습니까? 아직도 할 말이 많나요? 너무 욕심이 지나친 거 아닙니까?” ... 오히려 알게 되면 자기 분열과 긴 성찰의 시간으로 인생이 뒤죽박죽될지도 모른다.영화영화들(액자 영화) - 흑인의 관점에서 영화로 읽는 미국사볼드윈은 어릴 때 엄마와 함께 조앤 ... 벨기에, 스위스의 영화이다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 (10%↓) 1800원 | 등록일 2023.08.26
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 25일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:31 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대