• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(10)
  • 리포트(5)
  • 시험자료(3)
  • 자기소개서(2)

"햄릿 한글번역" 검색결과 1-10 / 10건

  • 고려대 합격 영어세특) 영어1, 영어2, 영어권 문화, 영어독해와작문, 심화영어독해 세부능력 및 특기사항
    영어 전체에 대한 이해를 높이고 일상적 어휘력을 향상시키기 위해 영미문학 작품 햄릿(윌리엄 셰익스피어)을 원서 버전과 한글 버전을 각각 읽고, 공통점 및 차이점을 찾는 활동을 수행함 ... 영어가 한글번역되는 과정에 대해 깊이 있게 이해하기 위해 출판번역과 영화 번역의 차이를 분석하는 탐구활동을 기획하였음. ... 것과 기존의 한글 번역을 비교하여 학습하는 모습을 보여주었음.
    리포트 | 3페이지 | 4,000원 | 등록일 2024.02.04
  • 고려대 합격 영어세특) 영어1, 영어2, 영어권문화, 영어독해와작문 세부능력 및 특기사항
    영어 전체에 대한 이해를 높이고 일상적 어휘력을 향상시키기 위해 영미문학 작품 햄릿(윌리엄 셰익스피어)을 원서 버전과 한글 버전을 각각 읽고, 공통점 및 차이점을 찾는 활동을 수행함 ... 영어가 한글번역되는 과정에 대해 깊이 있게 이해하기 위해 출판번역과 영화 번역의 차이를 분석하는 탐구활동을 기획하였음. ... 것과 기존의 한글 번역을 비교하여 학습하는 모습을 보여주었음.
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.02.04
  • 조선대) 20-2 문학사를 통해 본 인간상 시험문제
    (한글로 쓸 것): 유대기독교(정답이 아닌 거 같은데 답을 모르겠어요)22. 「유다적인 것과 문학」의 저자는 다음과 같이 말했다. ... 「햄릿」중 2막 이후 햄릿은 전략적으로 OO한 척하기 시작하는데 이 여파로 정작 실제로 OO하여 죽음에 이르는 인물은 햄릿의 연인인 오필러이다. : 미친OR광인(정답이 아닌 거 같은데 ... 등으로 번역되는데, 이는 ‘would OOOOOO not to’라는 구문을 번역 한 것이다. (소문자 알파벳으로 쓸 것) : prefer38.
    시험자료 | 4페이지 | 3,500원 | 등록일 2021.02.08 | 수정일 2022.10.06
  • 고려대 1차, 서강대, 홍익대 영어영문학과 합격 자소서
    셰익스피어의 햄릿을 우리말로 읽었을 때는 ‘4대비극이라 불릴 만큼 슬픈 내용인가?’ ... 것 같아 한글을 가르쳐 주기 위해 스케치북에 글을 써가며 가르쳐주었습니다. ... ' 등 유명한 영문학 도서를 번역해보았습니다.
    자기소개서 | 4페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.06.28
  • [성공하는문화콘텐츠소재개발] 2019년 2학기 기말고사
    비조로 여기는 찰스디킨스와 비슷하다.역사상 최고의 작가 가운데 하나라는 점과 생애가 온통 의문투성이 라는 점이다.( 맞다 / 틀리다 )셰익스피어 작품 중 [리어 왕] [맥베스] [햄릿 ... 1.일본에서도 번역되어 소개되고, 영화로 상영 됐다.2.웹이라는 시공간을 표하는 장르적 영상예술의 특성을 여과 없이 보여준다.3.한국의 전통신화를 바탕에 깔고 작품을 만듬4.저승 이야기를 ... 비평적으로나 상업적으로나 가장 성공한 셰익스피어 번안물로 원작과 동일하게 진행되는 구성이다.소설 (전우치전)은 실제 인물을 소설화 시킨 신원미상의 작가의 조선시대 고전소설이다.최초의 한글소설
    시험자료 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.04.24
  • Hamlet1막3장
    등장인물: Francisco, Barnardo, Horatio(햄릿왕자의 유일한 친구), Marcellus, King(Claudius)덴마크의 왕 , Conelius, Voltemand ... , Laertes(Polonius의 아들), Polonius(재상), Hamlet(선왕의 아들이자 현왕의 조카), Queen(Claudius의 아내, 햄릿의 어머니), Fortinbras ... Now, sir, young Fortinbras,그의 영토는 햄릿에게 떨어졌을 것이다.Of unimproved mettle, hot and full,경거망동하는 불같은 성미는172p
    리포트 | 27페이지 | 3,600원 | 등록일 2012.08.28
  • Hamlet2막2장
    [SCENE IV] 1막 4장등장인물: Hamlet, Horatio, Marcellus, Ghost, Polonius, Reynaldo, Ophelia, Queen, Guildenstern, King, Voltemand, Cornelius, RosencrantzEnte..
    리포트 | 43페이지 | 3,600원 | 등록일 2012.08.28
  • A+ 수원대학교 언어와문화 중간고사,기말고사 ALL 족보
    ㅇ이라크 이란 시리아 이집트문제 3한글은 [표음] 문자에 속하는 문자이다.문제 4 상형 문자그리스 알파벳에서 Σ(시그마) 음가는? ... -해리포터의 영어 원서는 한국어로 번역할수 있다.-이란은 이슬람 문명권에 속하는 나라다.-문화의 변화는 언어의 변화를 야기시킨다. ... -관사35.아프리카의 티브족은 햄릿의 이야기중에서 햄릿과 오필 리가 결혼 할 에는 남자의 말과 여자의 말이 구분된다 그와 유사한 예를 잘 보여주는 한국어의 예를 골라보시오-진지39.
    시험자료 | 11페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.04.07 | 수정일 2019.04.03
  • 세익스피어 리어왕에 대해 & 크리스토퍼 말로
    그리 많지 않아서 읽는데 크게 어려움이 없었고, 역시 셰익스피어의 작품이라 불릴만하게 대단한 흡입력이 있어서 읽는데 시간이 가는줄 몰랐고, 무엇보다 평소와 다르게 영어가 아니라 한글로 ... 하지만 그들은 공통적으로 나중에 리어왕으로부터 그들의 사랑을 인정을 받고 승리를 거두지만 그들도 죽움의 그림자를 피해가지 못하는 운명을 맞이 한다.셰익스피어의 다른 작품인 햄릿도 죽는다 ... 재학 중 이미 말로는 첫 희곡 ≪디도, 카르타고의 여왕≫를 썼으며, 오비디우스와 루카누스를 번역하는 등 창작 활동을 시작한다. 1587년 말로의 석사학위 수여가 보류되는데, 그가 1585
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.11.26
  • 번역번역가들.(쓰지 유미) - 번역가들이 들려주는 번역이야기
    글 중간 중간 번역가들의 업적이나 유명한 글귀들 중에 우리 한국인이나 한글이 단 한 번도 언급되지 않았다는 것 또한 한번쯤 생각해 볼 여지가 있다. ... 셰익스피어의 『햄릿』을 읽었다고 할 때, 보통 중국인이라면 중국어로 번역된 것을, 이탈리아인이라면 이탈리아어로 번역된 것을, 일본인이라면 일본어로 번역된 것을 읽었다는 것을 의미한다.다만 ... 번역번역가들 (쓰지 유미)- 번역가들이 들려주는 번역이야기 -『번역번역가들』은 번역가 ? 작가로 활동하고 있는 일본의 쓰지 유미의 작품이다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.07.20
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 12일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:02 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대