• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(851)
  • 리포트(743)
  • 자기소개서(48)
  • 시험자료(31)
  • 논문(17)
  • 방송통신대(11)
  • 서식(1)

"중국어속담" 검색결과 1-20 / 851건

  • 한국 학습자에게 중국속담 교육을 위한 비교 접근법에 대한 연구
    한국외국어교육학회 김명순
    논문 | 19페이지 | 5,400원 | 등록일 2016.10.11 | 수정일 2023.04.05
  • 한국어 속담중국어 번역방법 연구
    한국어 속담중국어 번역방법 연구목차I. 서론II. 본론1. 한국어 속담중국어 번역방법 유형2. 속담 번역에서의 형식전환III. 결론Ⅳ참고문헌I. ... 속담 번역에서의 형식전환한국어 속담중국어 번역 형식전환은 한국어 속담중국어 번역방법과 깊은 연관성이 있다고 할 수 있다. ... 한국소설작품 속담중국어 번역은 속담의 의미와 출발어텍스트 언어 환경의 구체적 상황 및 도착어텍스트에서의 표현 방법을 고려하여 번역하는 것이 필요하다.속담 번역에서 직역이란 출발어텍스트의
    리포트 | 4페이지 | 3,500원 | 등록일 2016.12.28
  • 초등학생이 알아야 할 속담(중국어 포함)
    초등학생이 알아야 할 속담 속담 : 예로부터 전해지는 조상들의 지혜가 담긴 표현으로 일상생활에서 필요한 삶의 교훈을 전달하는 내용을 담고 있음초등학생이 알아야 할 속담 1. ... Yìrúfǎnzhǎng 어떤 일이 아주 하기 쉽다는 말초등학생이 알아야 할 속담 66. ... 됨됨이나 형편이 비슷하고 인연 있는 것끼리 서로 편이 되어 어울리고 사정을 보아 줌을 이르는 말 .초등학생이 알아야 할 속담 6.
    시험자료 | 21페이지 | 1,500원 | 등록일 2016.07.06
  • [중국어] 중국속담 총망라
    중국속담 총망라가난한 집 제사 돌아오듯 : 甚 來甚 ; 越窮越見鬼,越冷越刮風가는 날이 장날 : 來得早,不如來得巧가는 말이 고와야 오는 말이 곱다 : 不說他禿,他不說 眼가는 정이 ... 젖먹은 힘까지 쓴다 : 使出吃 的勁力종로에서 뺨맞고 한강 가서 눈 흘긴다 : 楊樹上開刀,柳樹上生氣주먹은 가깝고 법은 멀다 : 拳頭近,國法遠죽도 밥도 아니다 : 非驢非馬 ; 四不象죽쑤어
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.09.05
  • [언어심리학] 속담 학습 연구 계획서
    중국과 비슷한 속담, 미국과 비슷한 속담, 연관성이 없는 속담으로 구성하여 해당 속담을 문맥에 맞게 잘 활용하는지를 파악해 볼 예정이다. ... 대상 속담 목록은 다음과 같다.중국과 비슷한 속담일석이조돌다리도 두드려보고 건너라윗물이 맑아야 아랫물이 맑다미국과 비슷한 속담눈에 가시아는 길도 물어가라시장이 반찬한국 의미를 담고 ... 본 실험에서는 서양의 학습자와 중국인 학습자가 한국어 관용어 표현을 배울 때 어떠한 기제를 사용하는지 파악해 보고자 한다.주요 이론스키마 이론은 사람들이 자신의 사전지식과 경험, 신념이나
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.07.30
  • 중국어 성어 (중국어 사자성어, 고사성어, 관용어)
    중국어 성어, 사자성어, 속담, 관용어??兢兢 두려워서 벌벌 떠는 모양, 전전긍긍하다迫不得已 절박하여 어쩔 수 없다, 부득이?炙人口 인구에 회자되다何去何?
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.03.14
  • 관용 표현과 속담 중 하나를 골라 중급 학습자에게 어떻게 가르칠 것인지 교안을 작성해 보십시오
    학생들: 몰라요/속담이요.교사: 네, 속담이라고 해요. 오늘은 속담에 대해 공부해볼까요?[설명]1. ‘호랑이도 제 말 하면 온다’는 무슨 뜻일까요? ... 한국의 속담에 대해 의미를 알고 이해할 수 있다.? 속담에 나오는 어휘를 익힌다.● 수업 시간 : 50분? ... 한국 속담에 호랑이가 들어간 속담이 많은 이유는 무엇입니까?3. ‘호랑이에게 물려가도 정신만 차리면 된다’는무슨 의미입니까?4.
    리포트 | 3페이지 | 8,000원 | 등록일 2023.01.09
  • 한국,중국 속담 비교 연구(중국어본 졸업논문)
    题目:汉韩衣服谚语比较研究摘 要中国衣服的谚语和韩国衣服的谚语比较一、俄罗斯芭蕾是从何时代开始的?俄罗斯芭蕾舞来源于15、16世纪意大利传过来的,17世纪后期芭蕾传到俄罗斯,1673年外国演员带来了最早的节目。进入18世纪,皇室对芭蕾舞有感兴趣。1738年在圣彼得堡建立了第一所舞蹈学校,主要教学芭蕾..
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.08.06
  • 중국 사자성어 (중국어 고사성어, 중국어 성어, 중국어 어휘, 중국어 단어, 중국 관용어)
    중국 사자성어 중국성어 중국관용어 모음孑然一身 혈혈단신彬彬有? 점잖고 예절이 밝다息息相? 관계가 매우 밀접하다, 서로 호흡이 이어지다滔滔不?
    시험자료 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.03.21
  • 관용 표현과 속담 중 하나를 골라, 중급 학습자에게 어떻게 가르칠 것인지 교안을 작성해 보십시오
    유의어 등을 함께 교수하면서 어휘의 확장 연습을수행할 수 있도록 지도한다.언급T: 방금 전에 “어깨가 무겁다”라는 표현이 있었지요? ... 아울러 속담은 한국인의 관습 및 가치관을 담고 있는 단문이다. ... 사용되는 실제 상황에 대하여 자세하게설명해 주고 학습자들이 관용 표현이 갖는 뜻을 스스로유추하여 볼 수 있도록 시간을 준다.이 후 같은 문맥에서 활용할 수 있는 단일 어휘 및 반의어,
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.01.16
  • 속담을 한 개 선정하여 중급 학습자에게 교수하는 방안(제시-설명-활용)을 작성하십시오
    그는 우선 중국어를 열심히 공부했다. 그리고 중국 상인들이 자주 다니는 항구인 벽란도에서 때를 기다렸다. ... 연습-유의미적 연습: 학습자가 일상 언어생활에서 속담과 관용어를 접할 수 있는 신문이나 방송 등의 매체를 제시 하면서 속담속담 관용어를 이해 할 수 있는지 알아본다.삼풍백화점 붕괴사고 ... 어느 날 화약 기술자인 이원이라는 사람을 만났지만 중국만 알고 있는 귀한 기술을 쉽게 가르쳐 줄 리가 없었다.
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.06.10
  • 한국어 관용표현과 속담을 각각 2개씩 선정하여 한국문화와 관련한 교수법에 대해서 서술하십시오
    ‘어떤일을 할 때 참견하는 사람이 많으면 일을 망친다’는 뜻의 속담은 무엇입니까?활용T : 선생님은 요즘 중국어에 대해서 관심이 많아요.꼭 배우고 싶어요. ... 영어나 중국어에 비슷한 표현이 있나요?Talk of the devil and he will appear.3. 그 옆의 그림을 보세요. ... 문화교육적 의미를 지니고 있으며, 속담은 오랜 기간 사람들의 삶에 형성되어 왔으며, 따라서 속담교육은 한국 전통문화의 일부이므로 속담교육은 한국어 교육에 필수적이다.
    리포트 | 4페이지 | 7,000원 | 등록일 2023.03.12
  • 한국어어휘교육의이론과실제 ) 속담 교육에 대한 수업 지도안
    왜군의 침입으로 인해서 백성들이 편한 날이 없으니, 최무선은 중국의 화약 기술을 배워서 왜구를 물리치려고 했었어요. 그래서 그는 먼저 중국어를 열심히 공부를 했습니다. ... 그리고 중국 상인들이 빈번히 다니는 항구인 벽란도에서 때를 기다렸습니다. ... 어느 날 화약 기술자인 이원이란 사람을 만나긴 했지만 중국만 알고 있는 귀한 화약 기술을 쉽게 알려줄 리가 없었습니다.
    리포트 | 7페이지 | 5,000원 | 등록일 2023.01.19
  • [ 한국어 관용표현과 속담을 각각 2개씩 선정하여 한국 문화와 관련한 교수법에 대해서 서술하십시오. ]
    현재 한국어 어휘 교육에서 관용어나 관용표현의 중요성은 점차 강조되는 추세다. ... 이는 중국의 철면피와도 같은 맥락으로 볼 수 있다. 문화나 관습의 유사성에 초점을 두고 모어의 관용표현과의 유사성을 학습자에게 확인하여 문화적 이해를 돕는다. ... 관용어와 관용 표현에 대한 학습은 학습자에게 언어를 습득함과 동시에 문화를 습득할 기회를 제공하고 의사소통 능력을 탁월하게 제고시키는 방안이 될 수 있기 때문이다.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.02.08 | 수정일 2024.07.11
  • 속담을 한 개 선정하여 중급 학습자에게 교수하는 방안(제시,설명,활용)을 작성하십시오.
    특히 동일한 문화권의 학생들이라 할 수 있는 중국계 유학생들이 늘어난 것은 눈여겨 볼만한 변화라 할 수 있다. ... 그리고 중급자에 해당하는 수강생의 모국어 속담과 유사한 속담을 제시함으로써 맥락을 파악할 수 있도록 돕는다. ... 속담의 뜻에 대해 이해를 한다.3. 모국어의 속담과 비슷한 것을 소개하도록 한다.- 속담카드- 다른 문화권 자료로 만든속담카드활용1.
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.08.08 | 수정일 2020.08.11
  • [ 한국어교재론 ] 언어 학습용 교재를 통해 학습을 하면서 불편했던 경험을 바탕으로 그 이유가 무엇인지에 대해
    이는 중국 한자 문화권의 영향을 받았기 때문인데 사자성어는 대부분 한자로 이루어져 있어 한자에 대한 기초 지식이 부족할 경우 의미를 이해하기 어렵다. ... 특히, 외국인에게 한국어를 귀로 들었을 때 이쁘다는 말을 많이 듣는 것이 ‘의성어와 의태어’이다. ... 의성어와 의태어는 소리와 모양을 흉내 내어 표현하는 단어로 한국어의 풍부한 표현력과 한글의 우수함을 보여줄 수 있다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.07.31
  • 번역이란 무엇인가?
    한편, 동양에서는 산스크리트어로 된 불경을 어순과 문체를 변화시키고 반복과 설명의 생략하여 중국어로 번역한 도안의 시도에서도 의역의 태도를 확인할 수 있다. ... 이러한 경우를 보여주는 대표적인 것은 속담이다. “구르는 돌에는 이끼가 끼지 않는다”라는 속담에서 ‘이끼’에 대해 한국과 영국은 서로 다른 위상을 부여한다. ... 서양에서는, 의역의 태도를 가지고 라틴어로 번역된 신약성서를 수정하고, 구약성서를 히브리어로 되돌린 제롬과 성경을 독일어로 번역한 루터는 현대의 번역 이론이 발전하고 정교화될 수 있었던
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.07.15
  • 외국어로서의 한국어 어휘교육론
    관용표현의 개념원래의 뜻과는 다른 새로운 뜻으로 굳어져 쓰는 표현을 말하는 것으로 관용어나 속담 등을 나타낸다. ... 와 고(袴)를 서기전 4세기경에 중국의 조(趙)나라 무령왕(武靈王)이 융복(戎服)으로 채용하였다. ... 예를들어 관용어, 속담 등이 여기에 속한다고 할 수 있다. 관용 표현을 사용하면 자신의 생각을 쉽게 전달하고말하여야 할 상황과 말할 내용을 확인하기 좋다.
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.03.21
  • 한국 구비문학 연구 - “속담”의 유형과 특징을 중심으로 -
    우리와 가깝지만 먼 나라인 중국의 경우, 지형의 특성상 초원이 많아 양을 많이 키웠다. 그래서 우리가 ‘소 잃고 외양간 고친다.’는 속담을 ‘亡羊? ... 그러므로 속담이 관용어의 한 갈래라는 점만 염두에 두고 그 특징을 살펴보기로 하자.Ⅱ. 속담의 특징1. ... 만일 유행어나 신조어처럼 특정 개인이 의도적으로 만들어 퍼뜨린 것이라 할지라도, 그것이 속담으로 굳어지기 위해서는 집단의 모든 사람들에게 공통적으로 인정받을 수 있는 내용과 그에 대한
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.06.16
  • 읽기 교육에서 어휘교육을 어떻게 실시할 것인지에 대해 예시를 들어 교수 방안을 제시하십시오.
    교재 3단계에서는 영어, 중국어, 일본어가 출제되기 때문에 학습자가 모국어로 된 어휘의 의미를 바로 파악할 수 있기 때문에 이 단계에서는 불필요한 전략으로 제시하지 않은 것으로 보인다 ... 분류표를 이용해 구분을 하면 늘어나는 어휘를 한 번에 기억하는 것이 효과적이라는 것을 알 수 있다.다음으로 속담과 관용어를 함께 배우는 전략이지만 고급 수준에서만 활용된다. ... 이는 중급 수준보다 높은 수준의 본문 속 속담과 관용구가 더 많다는 것을 유추할 수 있다.
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.07.23
  • AI글쓰기 서비스 오픈
  • 파트너스 등급업 이벤트
AI 챗봇
2024년 08월 17일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:54 오전
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기