• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(21)
  • 리포트(20)
  • 시험자료(1)

연관검색어

"恋を恋す" 검색결과 1-20 / 21건

  • 일본문학, 이하라 사이카쿠의 문학, 원어 [A+]
    そうして数々の作品活動をしてきた井原西鶴は41歳に、「好色一代男」という日本文学史に名をのこすような作品を生み出す。 ... 宮殿や皇帝の関連人物の物語であるため現実を基盤にはしているが、あれは仮想人物である源氏の恋物語を描いた小説である。 ... これらは全てそれまでの作品のように恋などの美しく人の心を引きつくものではなく、人間の本性や本能を率直に明らかに表している。私はこれが、井原西鶴が日本文学史に名をのこせた理由だと思う。
    리포트 | 1페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.07.07
  • 기초한자로 배우는 일본어-신체
    손에 쥐다手に入れる(てにいれる) 손에 넣다手を貸す(てをかす) 손을 빌려주다. 돕다手を切る(てをきる) 관계를 끊다手を出す(てをだす) 손을 대다. 새로운 일을 시작하다. ... 훔치다手を付ける(てをつける) 착수하다. 소비하다手を抜く(てをぬく) 겉날려서 마치다. 어물어물 넘기다手を引く(てをひく) 인도하다. 손을 떼다. ... 患感慣憾忌急恐恭愚恵慶憩憲)현오항황한간참지사자수정심(懸悟恒慌恨懇惨志思慈愁情心)신성석상증식타태태치충징노(慎性惜想憎息惰怠態恥忠懲怒)도인뇌비필포분모망망만유유(悼忍悩悲必怖憤慕忘忙慢愉悠)우려련혹(憂慮恋惑
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.02.18
  • 日本仏教説話 ‘発心集’に関するおもしろい疑点(——現代人の視覚で見た 発心集の独特の話要素を中心に) 일본 불교설화 ‘發心集’에 관한 흥미로운 의문점
    一番目はわざわざ難しい状況に処して自らの意志を試す僧侶の話だった. 二番目は自分を捨てた恋人の奥さんを呪った一宮女の話, そして三番目はご主人と自分の娘を夫婦関係で作る奥さんの話だった. ... むしろその女性に 法を教えて 法と念仏をして一緒に 得度しようと思った. この内容を読みながらこれが日本で話す謙遜の米かという気がした. ... 実は宮女は男の恋人だった奥さんではなかった. 男の立場(入場)で奥さんを捨てて恋人と去ったらそれが不倫であることだ.
    리포트 | 11페이지 | 4,000원 | 등록일 2013.06.10 | 수정일 2021.01.21
  • 바쇼의 하이카이(芭蕉の俳諧)
    美を作り出す。 ... 下級武士の恋愛が不幸に通じることが多かった23歳、良忠が死亡、 故郷を去る。 ... す言葉) 切字(句をけりつけて余韻を残す) ex や、かな、けり 俳句(はいく) 古池や 蛙飛び込む水の音 ( 오래된 연못이여 / 개구리 뛰어드는 물소리 )江戸時代前期の俳諧師。
    리포트 | 23페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.11.24
  • 한국,일본의 경어 비교분석ppt
    もちろん どの敬語にも敬意を表す 表現がない言語はないはずだ。 その中でも日本語はほかの国と比べて敬語が発達している。 ... 日本語における敬語と社会心理学 백성희親疎関係(日本) (昔の恋人) 男の人:いや、監督に俺の走りをみてもらうだけで いいからさ。 ... 言葉 で 表現 する主体(書き手、話し手など)と その相手(読み手、聞き手)や その話題中の人物との社会的関係(親疎、権力の大小)と態度を表す 言語表現である。
    리포트 | 71페이지 | 1,500원 | 등록일 2014.12.08 | 수정일 2014.12.12
  • 일본어 작문 모음 - 자유주제 7가지
    それで大学に入って来てからも男子学生たちと一緒に遊ぶとか話す機会があっても他の友達のように仲良くなれるのが大変でした 。そんな私に先に声をかけてくれたやさしい先輩がいました 。. ... でも正直にいまだに忘れられない自分の恋愛の思い出について話してみたいと思います。恋愛の記憶、経験としたらやっぱり初恋ではないでしょうか。私にもときめいた初恋の経験があります 。 ... あの時の私は空を飛ぶように嬉しかったです。そして私は私の初恋の彼と三年間お互いに頼りながら楽しい時間を過ごしました。今は別れましたがまだ連絡もしながら仲良い友達になることができてうれしいです。
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.07.01
  • 영화와 패션에 그려진 오리엔탈리즘
    さゆりが芸者として最初に公演する場面の雰囲気、恋さえ自分の意地通りにできない運命に苦しむはつもも役の巩俐の貫禄の演技は観客に強い印象を残す。 ... 日本文化のシンボルである芸者たちが映画を話す設定から、主人公の千代と主要人物を全部香港と中国の俳優が演技すること、芸者の精神と人生を時代に巻き込まれた個人のロマンスで置き返してしまう視覚は下手である。 ... はつももの嫉妬を牽制の中でさゆりは企業家の信と濫作などの男性を魅惑させるが、恋する会長には近づけない。厳格な形式美を自慢にする日本の風光を芸者の人生を再現するための製作者たちの努力は並外れている。
    리포트 | 5페이지 | 3,500원 | 등록일 2010.11.13
  • 영화[南極料理人]을 보고
    西村が料理をしなくてひもじさにくたびれたほかの隊員たちが調えた食卓の前で西村はその間堪えた家族たちに対する懐かしさと複雑な心境が盛られた涙を流す。 ... また、この映画を見て幸せはそんなに遠いものではないかもしれないと思うようになった。お腹空いたら食べ物を食べること、疲れたら寝ること、寂しくなったら恋をすること。そのようなことが幸せなことではないか。 ... 雪で覆われた雪原にいちごシロップで線を描いて野球競技をするし、 零下70度を記念して羅体で記念写真を撮るし、南極の各基地で祭りが開かれる白夜のミッドウインター際には皆洋服を着て格式を弁えて食事をする。
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.03.19
  • 미디어일본어
    そして 昔, 私の 恋人だった 人です。 彼は 2年前……。 ... 樹(女) : この手紙を あなたの 家の 前で 書いてます. あなたには 大変ご迷惑を おかけしました. 本当に すみせんでした。 ... 樹(女) : 拜啓 わたなべひろこさん やっぱり 照れくさくて, この手紙は出せません.見つける(みつける) 발견하다,찾다 やっぱり 역시 照れくさい(てれくさい) 멋쩍다, 쑥쓰럽다 出す(だす)
    리포트 | 17페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.10.23 | 수정일 2014.06.19
  • 武士道 - 14章整理
    ドイツ帝国:ベルヘルム2世のことを指す。1888-1918、労働者階級との和解を図ったが、後には弾圧。海軍を拡張し帝国主義へ勇婦:勇ましい女。 ... * "Font:MS Mincho" \o\ad(\s\up 9(あずま),吾妻):EQ \* jc2 \* hps10 \* "Font:MS Mincho" \o\ad(\s\up 9(れんぼ),恋慕 ... 貞操が危機に瀕して際、その短刀を用いて相手を追い出し、純潔を守ることである。そのためには彼女たちは人間の急所を正確に把握しておく必要がある。
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.07.08
  • 야마다후타로
    忍者と侍の物語で日本的な奇想天外なアイデアを表す。限りなく続ける対決を描く。今日の日本でも多数の物語が漫画化、アニメ化、映画化される。 ... 甲賀忍法帖(こうがにんほうじょう)1958年の発表作で甲賀 と伊賀 の戦いの中でケンノスケとオボロの 恋の物語アニメで韓国で放映されてマニアに人気忍バジリスク甲賀忍法帖魔 界 転 生(まかいてんしょう) ... 娯 楽 小 説 の 大 家忍法帖 シリーズ1958年、シリーズの初作『甲賀忍法帖』を皮切り、300万部 以上の人気作家になる。
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.10.05
  • [일본어]일본어의 표기
    送 り 仮名를 많이 붙인다 . [ 例 ] 明 ら む 味 わ う 教 わ る 脅 か す(おどかす) 脅 か す(おびやかす) (2) 활용어미 이외의 부분을 포함하는 語는 , 포함되어 있는 ... 발음은 「オ」이지만 , 「お」가 아닌「本を読む」 처럼 「を」라고 쓰도록 되어있다 . 예 ) 本を読む 岩を通る やむをえない 2) 조사「 は 」는 「 は 」 로 쓴다 . ... せかいじゅう ( 世界中)」 는 「ちゅう ( 中)」 가 붙은 것 「さかずき ( 杯 , 술잔 )」 는 「酒」+「つき ( 杯)」 「ぬかずく ( [ 例 ] 著 し い 惜 し い 悔 し い 恋
    리포트 | 32페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.10.04
  • 일본단어의 뜻과 표현 3
    노다 … 메구미 … 黒 木(くろき) 、 恋 (こい) をした!? 쿠로키 , 사랑에 빠지다 !?과제를 마치고 이번 과제는 정말 길어서 한참 애먹었습니다 . ... のだめの 首根(くびね) っこを 掴 (つか) み 部屋(へや) から 連(つ) れ 出(だ) す 千秋(ちあき) 。 휴식중 노다메가 된장국하고 주먹밥을 간식으로 가지고 온다 . ... 気配 を 察 する 기척을 느끼다 , 감지하다 ―けはいをさっする 표현 1.
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.10.16
  • 일본어 수동태에 대해서
    (26)裕美は健二に恋された。直接受動・間接受動のどちらに解釈するのだろうか。 ... 「キスする」が接触動作という物理的な働きかけであるのに対して「恋する」は心理的な働きかけである。 ... 動作の仕手から動作の対象に対する「一方的な働きかけ」を表す動詞が直接受動文を作り、動作の仕手と動作の対象との「相互からの働きかけ」を表す動詞は直接受動文を作らない。
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2008.05.16
  • 일본고전문학~和歌를 중심으로~
    좋은 나라일시 아름다운 섬 야마토의 나라는短歌 大夫 ( ますらを ) や 片恋 ( かたこ ) ひせむと 嘆 ( なげ ) けども 醜 ( しこ ) の大夫 ( ますらを ) なほ恋 ( こ ) ... 그리노라세도카 ( 旋頭歌 ) 君 ( きみ ) がため 手力疲 ( てちからつか ) れ 職 ( お ) りたる衣 ( きぬ ) ぞ 春 ( はる ) さらば いかなる色 ( いろ ) に 摺 ( す ... 반카 ( 挽歌 ) 挽 은 「 物を引く : 끌어당기다 」 라는 의미로 의 노래 , 여행의 노래 천황의 행차와 연회 등의 내용 을 담은 노래처음에는 입에서 입으로 전해오는 방식→ 야마토시대부터
    리포트 | 25페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.04.12 | 수정일 2014.04.20
  • 하기와라 사쿠타로 - 사랑을 사랑하는 사람 시 분석
    恋を恋する人萩原朔太郎 의 처녀작 , 大正6년(1917년)에 발표 시편 구성 「竹とその哀傷」 「雲雀料理」 「 悲しい月夜」 「 くさつた蛤 」 「さびしい情慾」 「 見知らぬ犬」 「 長詩二篇 ... 」 당시에는 시편 중 さびしい情慾 에서의 「 愛憐」 와 「 恋を恋する人」 두 편이 풍기문란을 이유로 검열에 문제가 되어 , 이 두 작품을 삭제한 이후에야 발매 허가를 받게 되었다 . ... 『 月に吠える 』恋を恋する人 萩原朔太郎 、 、 わたしはくちびるにべにをぬつて あたらしい白樺の幹に接吻した、 よしんば私が美男であらうとも、 、 、 、 、 わたしの胸にはごむまりのやうな乳房がない
    리포트 | 15페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.02.26
  • [일본어]일본어 작문 冬(ふゆ)
    冬はいろいろな事を考えさせます。過ぎ行く思い出とか、別れた恋人とか、多くのことを考えさせられる季節だと思います。皆さんの冬に関する考えはどうですか。 ... 私の場合は軍隊の時、多い雪が降って非常に苦労した記憶を思い出したり、昨年に付き合った恋人と別れた胸が痛い記憶しか思い出しません。胸が痛い記憶しかありませんからもっと冬が嫌いかもしれないですね。 ... 冬と言えば思い出す思い出がありますか。初雪(첫눈)が降ったら何をしたいですか。冬の準備はしましたか。( 狐襟巻き:여우목도리 とか、オオカミ腰巻:늑대허리띠 とか )面接以後の計画はありますか。
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.11.13 | 수정일 2016.02.19
  • JPT & JLPT 시험에 꼭 나오는 동사 형용사 정리
    음악을 즐기다たのむ頼む부탁하다母ははに弁当べんとうをたのむ엄마에게 도시락을 부탁하다だす出す내다アイディアを出す아이디어를 내다だます騙す속이다銀行員ぎんこういんをだます은행원을 속이다だまる黙る입을다물다 ... テーブルを汚す테이블을 더럽히다よぶ呼ぶ부르다タクシーを呼ぶ택시를 부르다よむ読む읽다新聞しんぶんを読む신문을 읽다よる寄る들르다売店ばいてんに寄る매점에 들르다よる依る의하다世論調査よろんちょうさによる ... 渡す건네다バトンを渡す바톤을 건네다わたる渡る건너다踏切ふみきりを渡る건널목을 건너다わらう笑う웃다おかしくて笑う이상하게 웃다わる割る깨다卵たまごを割る계木きは太い저 나무는 굵다ふるい古い낡다/오래디다
    시험자료 | 21페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.01.21
  • 토사일기(土佐日記)감상,비평문
    仮名文字は一文字に一音を表す「表音文字」なので、日本語の表現が適切になり、文章表記では、感情と考えをもっと豊かに正確に表現でき、そして繊細に表せることが出来たため、漢字よりも扱いが便利になったからだと思 ... 小津から船に乗って出発するとき『京へ帰るに、女子のなきのみぞ悲しび恋ふる。』⇒「都へ帰るのに、ただもう女の子の亡くなったことばかりを悲しみ恋しがっている。」と書いて、任地で亡くなった娘を哀悼している。 ... 娘が恋しく思われて、『絶えずその悲しみを、拾うと、心の苦しみが忘れられると信じていた』忘れ貝を素材として歌った和歌である。
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2007.12.13
  • 현대인의 고독에 관한 사회적 고찰 (일본어) 「現代人の孤独に関するの社会的考察」
    お金さえあれば、友達も、恋人も買える時代になったのである。このように、現代の孤独は人間が自分から選んだものである。 ... (推測)ヨーロッパでは14~16Cにかけて、人間性開放を目指す文化革新運動(ルネサンス)が広がった。中世のヨーロッパは神(教会、教皇)が中心になり、人間性、理性などは軽視された時代であった。 ... そして、「意味の剥奪」というのは、資本主義や商業主義が日々進展していくうち、人々の中から意味のあるものがその社会風潮によって、それに流れていく人によって、奪われることを示す。
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.12.14
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 21일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:41 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대