한일어비교론 한국에 있어서 일본어 교육
- 최초 등록일
- 2008.12.19
- 최종 저작일
- 2008.11
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
소개글
韓国における日本語教育のあり方
이런방법에 대해서
특히 형용동사에 대하여
일본어로 작성한 리포트입니다.
목차
第Ⅱ部 韓における日本語育のあり方
第1章 日本語の言語文化の分析
第2章 韓における日本語育の位相
第3章 韓人の日本語における問題点
3-1。はじめに
3-2。韓人の日本語の
2-②形容動詞にする
본문내용
Ⅰ。序論
- 形容動詞に対して -
日本語及びその文法教育形容動詞という品詞名称は適切なのか?
その適切性の判断基準は何か?
これは形容動詞その自らの性格(意味, 接続, 修飾, 活用形式など) 及び日本語教授学習の過程及び目標, そして学習者の速成などいろいろな要因及び状況に起因するでしょう
ここでは韓国人日本語初級学習者に形容動詞の形態的な面を中心に教える場合において, その名称の適切性及び新しい名称に対して考えて見ようとする.
具体的には, 形容動詞を概略的によく見て, 形容動詞と国語形容詞との対応関係を見る. そして形容動詞の活用型提示, 形態上の誤用をよく見ながら, 形容動詞の新しい名称 ダ形容詞に対する適切性及びその指導法に対して考える.
Ⅱ。本論
1. 形容動詞
形容動詞は文字のどおり文語(文語) 文法で, 形容動詞が性質は形容詞だが, 活用は動詞(ラ行格活用動詞)のようで指称された用語だ. 一つの品詞としてその名称は, Hashimoto(橋本進吉)の学説(1935年)に土台を置いて編纂した, 文部省(便)の国定教科書 中等文法(1944年) 以後広く普及された. 本来形容動詞は語彙数が不足な形容詞を補うために発生したし, 量的には固有語(和語)より漢字語(漢語)(及び外来語)をたくさん使っている. 形容詞は固有語を使っている.
참고 자료
◇ 考文 ◇
趙南星佐木瑞貴(2002) 한국인이 잘 틀리는 일본어, 보고사.
趙南星(1998)用言 活用의 誤用에 대한 분석과 평가 日本報 41, 韓日本, 247-261.
際交流基金(1999) 科書を作ろう れんしゅう編
野田史(1991) はじめての人の日本語文法 くろしお出版
東中川 かほる(1996) 形容動詞についてその遷と名 歌子 4, 女子短期大
朴大王(1997) 日本語の形容動詞と韓語の하다形容詞にする照究 名古屋大院修士論文
背景は現在の?校文法の祖である橋本進吉が編纂した文法?科書『改制新文典』1937