스칸디나비아어에 대한 보고서 입니다!
- 최초 등록일
- 2007.11.25
- 최종 저작일
- 2007.08
- 16페이지/ 한컴오피스
- 가격 3,000원
소개글
언어학 수업 시간에 한 것입니다.
스칸디나비아어에 대한 보고서 입니다!A+ 받은 보고서 입니다!
목차
1. 머릿말
3. 맺음말
2-1. 스칸디나비아어
2-2. 덴마크어
2-3. 노르웨이어
2-4. 스웨덴어
2-5. 덴마크어 VS 노르웨이어 VS 스웨덴어 비교, 분석
2-6. 게르만어와 게르만족
본문내용
1. 머리말
이번 언어학 과제의 주제를 무엇으로 할지 무척이나 고민을 했었다. 교수님께서 주신 주제도 많았을 뿐더러 6000여개나 되는 언어들 중에 어떤 것을 골라 조사해야 할지 난감했기 때문이다. 고민을 하던 차에 수업 중에 한 주제가 머리를 스쳐지나갔다. 사회언어학 수업 중이었는데 그 시간에 배우던 상호 이해 가능성 내용 중 스칸디나비아의 언어들이 나왔다. 중국의 광동어처럼 방언임에도 불구하고 서로 이해가 안 되는 단어들도 있는데 다른 나라의 어들임에도 불구하고 서로 이해가 된다는 것이 무척이나 신기했다. 그리고 스웨덴어, 덴마크어, 노르웨이어에 대해 호기심이 생겼고 이 언어들에 대해 조사해 보고 싶어졌다. 교수님께서는 이 언어들이 한 나라의 방언처럼 비슷하다고 말씀 하셨다. 그래서 이번 보고서 주제로 이 언어들을 정하였다. 우선 이들 각각의 언어에 대해서 조사해 보았다. 특히 스웨덴에 관심이 많아서 스웨덴어를 중점으로 조사하였다. 그 다음으로 덴마크어와 노르웨이어 그리고 스웨덴어를 비교하여 어떠한 점이 비슷한지, 또 어떤 점에서 차이가 있는지 알아보았다. 마지막으로 이들 언어의 조상인 게르만어에 대해서도 조사하였다.
2-1 스칸디나비아어
스칸디나비아인들은 북게르만족에 속하는 덴마크인, 노르웨이인, 스웨덴인들로서 석기시대에 북유럽에 정착을 했었다. 스칸디나이바인들은 북구인 또는 바이킹족이라고도 불리어졌는데 바이킹이란 말은 고대 노르웨이어인 vik a boy에서 왔으며 ‘만에 자주 출몰하는 사람’이란 뜻이다.
스칸디나비아어는 천 여년 동안 브리튼 제도에서 사용되었으며 특히 셔틀랜드 제도, 오크니 제도, 케이스니스 여러 지역에서 스칸디나비아 방언이 사용되어서 이들 스칸디나비아어는 고대 영어사 연구는 물론 현대영어를 이해하는 데에도 매우 가치 있는 언어다. 또한 영어와 같이 게르만어에 속하지만, 스칸디나비아어는 북게르만어로 분류된다.
참고 자료
- 김우동. 「영어에 끼킨 스칸디나비아어의 영향」白楊人文論集. 2001.
- 변광수. 『스웨덴, 스웨덴 사람들』문예림. 2005
- 변광수. 「한국인의 스웨덴어 학습에 나타난 문법상의 오류」.言語와 言語學. 2002
- 주정훈. 「이중목적어 구문의 매개변인」. 국제문화연구. 1999
- http://cafe.naver.com/langtour.(세계 70언어 투어)