이천 의학입문 諸積 여러 적 癖病 벽병 腹脹복부창만
- 최초 등록일
- 2006.11.30
- 최종 저작일
- 2006.11
- 8페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
소개글
이천 의학입문 諸積 여러 적 癖病 벽병 腹脹복부창만 한문 및 한글번역
목차
제적
벽병
복창
음종
황달
본문내용
허기가 흉격을 답답하게 막거나 유음이 배와 옆구리에 모이거나 혹은 창만이 더해져서 손을 가까이 댈 수 없으면 지실이중환에 황금을 제거하되 갈증이 있으면 과루근을 가미하고 설사가 있으면 모려를 가미한다.
脹久虛濕 熱生【黃】이니 深黃爲熱 淡黃胃弱이라.
창만이 오래된 허한 습과 열이 황달을 생성하니 짙은 황색은 열증이고 얕은 황색은 위가 약함이다.
○脹久中虛하면 停濕生熱하고 熱生黃이니 名曰黃疸이라.
창만이 오래되어 중초가 허하고 정체된 습이 열을 생성하고 열이 황색을 만드니 이름하여 황달이라고 말한다.
治與大人으로 一同하니라.
소아황달의 치료는 성인과 한가지이다.
有熱者는 小柴胡湯에 加麥芽 枳實 山梔 茵陳하다.
열증이 있는 황달은 소시호탕에 맥아, 지실, 산치자, 인진을 가미한다.
胃弱者는 四君子湯이나 或理中湯에 加茵陳이오.
위가 약한 사람은 사군자탕이니 혹은 이중탕에 인진을 가미한다.
通用 萬金丸이니라.
황달에는 만금환을 통치 사용한다.
蒼朮 二兩 陳皮 厚朴 夜明砂 各一兩을 爲末하라.
만금환은 창출 80g, 진피, 후박, 야명사 각각 40g을 가루낸다.
用綠礬二兩을 化水하야 入醋 少許하야 煮麪糊라.
녹반 80g을 사용하여 물로 화하여 식초를 조금 넣어서 밀가루 풀과 달인다.
或煮棗肉으로 搗丸 菉豆大하야 每五十丸을 米飮으로 下면 磨積去黃이니라.
혹은 달인 대추살로 찧어서 녹두크기만하게 환을 만들어 매번 50환을 미음으로 연하하면 적을 갈아서 황달을 제거한다.
∇一方에 加使君子 一兩 枳實 黃連 訶子 各五錢을 用巴豆十粒과 同炒하라.
한 방법에 사군자 40g, 지실, 황련, 가자 각각 20g을 가미하여 파두 10알을 사용하여 함께 볶는다.
참고 자료
의학입문