외국어로서의 한국어 발음교육론
- 최초 등록일
- 2022.03.21
- 최종 저작일
- 2021.11
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
과제주제 : 다음 한국어 교재 중 두 권을 선택하여 한글 자모 교육과 그 발음 교육을 위해 교재가 어떻게 구성되어 있는지 그 차이점과 공통점을 비교하여 기술하고, 어떤 문제점이 있는지 분석해 봅시다(분량은 A4 2쪽 이내).
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 한글 자모 교육
2. 발음 교육
3. 한국어 교재 분석 - 서울대 한국어 1
4. 한국어 교재 분석 - 이화여대 "이화 한국어 1"
Ⅲ. 결론
Ⅳ. 참고문헌
본문내용
Ⅰ. 서론
한국어 입문 단계에서 한국어 교육에서는 문자 교육, 발음 교육이 필요하다. 한국어 발음 교육에서 한글 자모 교육과 그 발음 교육을 위해 교재가 많은 교재 연구가 진행되어 왔다. 특히 외국인 학습자를 위한 한국어 교육의 효과를 극대화하기 위해서 한국어를 가르치는 학교인 서울대, 연세대, 서강대, 이화여대 등에서 이에 대한 다양한 발음 교육을 실시했는데 서울대 "서울대 한국어 1"과 이화여대 "이화 한국어 1"을 선정하여 어떻게 구성하고 있으며 그 차이점과 공통점을 비교하여 의견을 제시해 보고자 한다.
Ⅱ. 본론
1. 한글 자모 교육
가. 한글 자모의 이름
현재 남아 있는 기록에 따르면, 1527년 최세진이 쓴 〈훈몽자회〉라는 책에 훈민정음의 자음과 모음에 대한 당시의 이름이 나와 있다. 현재 우리들이 쓰고 있는 이름도 이에 따른 것으로, 한글 맞춤법에 한글 자음과 모음의 이름을 명시하고 있으며 한글 자모의 수는 스물넉 자로 하고 이름은 다음과 같이 정한다.
나. 배열 순서
한글은 초성, 중성, 종성을 음절 단위로 모아 쓰기 때문에 가나다순 정렬을 할 경우에도 비교의 단위를 자소로 할 것이냐 음절로 할 것이냐에 따라 위와 같이 다른 결과가 나오게 된다. 한글 맞춤법에는 정렬 순서의 비교 단위를 음절로 한다는 조항이 어디에도 나와 있지 않지만 우리는 암묵적으로 사전에서 단어를 찾을 때 음절 단위로 글자를 비교한다. 현재 사전이나 컴퓨터 한글 코드에서 참고로 하고 있는 한글 자모의 배열 순서는 다음과 같이 한글 맞춤법 제4항 붙임 2와 그 해설에 따른 것이다.
참고 자료
이정화 (2003), 『한국어 입문 단계 교육 내용 연구』논문 활용
『외국어로서의 한국어발음 교육론』 , 배론원격평생교육원.
네이버 지식백과, 중학 국어 참고