경악전서 본초정, 석곡, 창포, 포황, 택사, 해조, 골쇄보, 죽목부, 죽력, 담죽엽, 담죽여, 천죽황, 관계.hwp
- 최초 등록일
- 2021.01.23
- 최종 저작일
- 2021.01
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
소개글
경악전서 본초정, 석곡, 창포, 포황, 택사, 해조, 골쇄보, 죽목부, 죽력, 담죽엽, 담죽여, 천죽황, 관계.hwp 6페이지 원문 및 한글번역
목차
없음
본문내용
清心火, 鎭心氣, 醒脾疎肝.
*醒脾:[xǐngpí]1기분 전환하다. 심심풀이하다. 심심 파적하다. (→消遣(1))
2희롱하다. 조롱하다. 놀리다. (→寻开心)
脾氣가 허한(虛寒)하여 운화기능이 무력해진 증상을 치료
천축황은 심화를 맑게 하며 심기를 다스리고 비를 일깨워 치료하고 간을 소통한다.
明眼目, 安驚悸.
눈을 밝게 하며 경계를 편안하게 한다.
療小兒風痰急驚客忤, 其性和緩, 最所宜用.
천축황은 소아의 풍담과 급경풍, 객오를 치료하며 약성이 화완하며 가장 의당 사용할만하다.
亦治金瘡, 幷內熱藥毒.
천축황은 또 금창상과 내열 약독을 치료한다.
官桂 百五一
151 관계
味辛甘, 氣大熱, 陽中之陽也.
관계는 신미, 감미, 매우 열기이며, 양중의 양이다.
有小毒, 必取其味甘者乃可用.
조금 독이 있으니 반드시 감미를 취해 사용할 수 있다.
桂性熱, 善於助陽, 而尤入血分, 四肢有寒疾者, 非此不能達.
관계는 열성이며 양 돕길 잘하며 더욱 혈분에 들어가 사지가 찬 질환이 있으면 관계야만이 도달할 수 있다.
桂枝 氣輕, 故能走表, 以其善調榮衛, 故能治傷寒, 發邪汗, 療傷風, 止陰汗.
계지는 기가 가볍기 때문에 표로 달리고 잘 영과 위를 조절하게 하므로 상한을 치료하고 사기와 땀을 발한하고, 상풍을 치료하고 음부땀을 중지하게 한다.
肉桂 味重, 故能溫補命門, 堅筋骨, 通血脈, 治心腹寒氣, 頭疼欬嗽鼻齆, 霍亂轉筋, 腰足臍腹疼痛, 一切沈寒痼冷之病.
沈寒痼冷:찬 기운이 속에 오래 머물러 있는 증. 명치 밑이 차고 배가 아프며 멀건 물을 토하고 소화되지 않는 것을 설사하며 손발이 싸늘해지고 무릎과 정강이가 시린 증상이 나타난다.
육계는 맛이 무겁고 그래서 명문을 온난하게 보하며 근육과 뼈를 견고하게 하며 혈맥을 소통하며 심복부 한기, 두통, 기침, 비옹, 곽란, 전근, 허리와 발, 배꼽, 복통, 일체 침한 고랭의 질병을 치료한다.
且桂爲木中之王, 故善平肝木之陰邪, 而不知善助肝膽之陽氣.
계지는 나무중의 왕이므로 잘 간목의 음사를 평정하나 잘 간과 담의 양기를 도움을 모른다.
참고 자료
없음