적수현주 2권, 명서편, 인삼백호탕, 죽엽석고탕, 십미향유음, 익원산, 오령산, 축비음, 대순산, 내복단, 대황룡환, 계령감로음, 생맥산, 각서산, 냉향음자, 이기단, 향유음, 춘택탕, 향박음자, 청서육화탕, 소서십전산, 황룡환, 비파엽산
- 최초 등록일
- 2020.07.29
- 최종 저작일
- 2020.06
- 11페이지/
한컴오피스
- 가격 3,500원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
적수현주 2권, 명서편, 인삼백호탕, 죽엽석고탕, 십미향유음, 익원산, 오령산, 축비음, 대순산, 내복단, 대황룡환, 계령감로음, 생맥산, 각서산, 냉향음자, 이기단, 향유음, 춘택탕, 향박음자, 청서육화탕, 소서십전산, 황룡환, 비파엽산.hwp
목차
1. 인삼백호탕
2. 죽엽석고탕
3. 십미향유음
4. 익원산
5. 오령산
6. 축비음
7. 대순산
8. 내복단
9. 대황룡환
10. 계령감로음
11. 생맥산
12. 각서산
13. 냉향음자
14. 이기단
15. 향유음
16. 춘택탕
17. 향박음자
18. 청서육화탕
19. 소서십전산
20. 황룡환
21. 비파엽산
본문내용
청서육화탕
心脾不調, 氣不升降, 霍亂轉筋, 嘔吐泄瀉, 寒熱交作, 痰喘咳嗽, 胃脘痞滿, 頭目昏痛, 肢體浮腫, 嗜臥倦怠, 小便赤澁。
심과 비가 부조화, 기가 상승하강을 못함, 곽란의 전근, 구토, 설사, 한열이 교대로 생김, 담으로 숨차고 기침, 위완의 답답하고 그득함, 머리와 눈이 혼미하고 아픔, 지체 부종, 눕길 좋아하고 권태, 소변이 적색으로 깔깔함을 치료한다.
並傷寒陰陽不分, 冒暑伏熱煩悶, 或成痢疾, 中酒煩渴畏食。
상한 음양이 구분되지 않고 모서 복열로 번민하거나 혹은 이질을 생성하거나 술독에 번갈로 먹길 두려워함을 치료한다.
砂仁 半夏(泡) 杏仁(去皮尖) 人參 藿香 扁豆 赤茯苓 厚朴(薑製) 木瓜(各一錢) 甘草(炙, 五分)
사인, 반하 포, 피첨을 제거한 행인, 인삼, 곽향, 백편두, 적복령, 생강 법제한 후박, 모과 각 4g, 구운 감초 2g이다.
薑五片, 棗一枚, 水煎服。
생강 5조각, 대추 1매, 물에 달여 복용한다.
消暑十全散
소서십전산
伏暑, 胃氣不和, 心腹滿痛。
복서, 위기가 부조화하며 심복부가 가득하고 아픔을 치료한다.
香薷 扁豆 厚朴(薑製) 甘草(炙) 紫蘇 白朮 茯苓 藿香 木爪 檀香(各一錢)
향유, 백편두, 생강으로 법제한 후박, 구운 감초, 자소엽, 백출, 복령, 곽향, 모과, 단향 각 4g이다.
薑三片, 水煎服。
생강 3조각을 물에 달여 복용한다.
黃龍丸
황룡환
《和劑》方 治伏暑發熱, 嘔吐惡心。
화제방에서 복서, 발열, 구토, 오심을 치료한다.
黃連(淨, 三十二兩) 好酒(五升)
깨끗한 황련 1280g, 좋은 술 5되
煮乾, 研爲細末, 麵糊丸, 梧子大, 每服五十丸, 白湯下。
白湯 :백비탕, 맹탕으로 끓인 물
달여 건조하고 갈아 곱게 가루내어 오동나무씨 크기로 면 풀로 환을 만들고 매번 50환을 백탕으로 연하한다.
枇杷葉散 治暑毒攻心, 衄血嘔血, 或吐瀉作渴。
비파엽산 더위독이 심을 공격하며 코피, 구혈, 혹은 토하고 설사하고 갈증이 생김을 치료한다.
참고 자료
흠정사고전서 자부 5 의가류 34, 손일규, 적수현주, 대성문화사, 43- 49page