전한통속연의 第四十回 保儲君四皓與宴 留遺囑高祖升遐
- 최초 등록일
- 2016.01.01
- 최종 저작일
- 2016.01
- 22페이지/ 한컴오피스
- 가격 4,500원
* 본 문서는 한글 2005 이상 버전에서 작성된 문서입니다.
한글 2002 이하 프로그램에서는 열어볼 수 없으니, 한글 뷰어프로그램(한글 2005 이상)을 설치하신 후 확인해주시기 바랍니다.
소개글
전한통속연의 第四十回 保儲君四皓與宴 留遺囑高祖升遐 한문 및 한글번역
목차
없음
본문내용
自高祖爲漢王後, 方纔改元, 五年稱帝, 又閱八年, 總計得十有二年。
자고조위한왕후 방재개원 오년칭제 우열팔년 총계득십유이년
한고조는 한왕이 된 뒤로 개원을 하여 5년에 황제로 호칭하여 또 8년 보니 모두 12년을 임금이 되었다.
(稱帝以五年爲始, 故合計只十二年。)
칭제이오년위시 고합계지십이년
황제 호칭은 5년에 시작하므로 합계가 단지 12년이다.
小子有詩詠道:仗劍輕揮滅暴秦, 功成垓下壯圖新.
소자유시영도 장검경휘멸폭진 공성해하장도신
내가 시로 다음과 같이 읊는다. 검을 짚고 가볍게 휘둘러 포악한 진나라를 멸망시키니 공로를 해하에서 이루어 건장하게 새로움을 도모한다.
如何功狗垂烹盡, 身後牝雞得主晨。
여하공구수팽진 신후빈계득주신
어찌 공로가 있는 사냥개를 다 삶아 먹고 죽은뒤에 암탉이 새벽을 울게 하는가?
高祖已崩, 大權歸諸呂后手中, 呂后竟想盡誅遺臣, 放出一種辣手出來。
고조이붕 대권귀제여후수중 여후경상진주유신 방출일종랄수출래
辣手 [làshǒu] ① 악랄한 수단 ② 수단이 악랄하다 ③ (일에) 애를 먹다 ④ 까다롭다
한고조가 이미 붕어하여 대권이 여후 수중에 돌아가 여후는 마침내 유언을 받은 신하를 다 죽일 생각으로 일종의 악랄한 수단을 내었다.
當下召入一人, 秘密與商, 這人爲誰?
당하소입일인 비밀여상 저인위수
곧장 한 사람을 불러들여 비밀을 같이 상의하니 이 사람은 누구인가?
容至下回再詳。
아래 41회에서 다시 상세하게 하길 기다려보자.
四皓爲秦時遺老, 無權無勇, 安能保全太子, 使不廢立?
사호위진시유노 무권무용 안능보전태자 사불폐립
遺老:살아남은 노인;망국의 구신
상산사호는 진나라 시대 망국의 구신은 권력도 없고 용기도 없는데 어찌 태자를 보호하여 폐위되지 못하게 하는가?
高祖明知廢立足以召禍, 故遲回審愼, 終不爲愛妾所移, 其所謂羽翼已成, 勢難再動, 特紿戚夫人耳。
고조명지폐립족이소화 고지회심신 종불위애첩소이 기소위우익이성 세난재동 특이척부인이
审慎 [shěnshèn] 세밀하고 신중하다
紿(속일, 의심하다 태; ⽷-총11획; dài)
참고 자료
없음