영어공용화(영어공용어화) 정의, 영어공용화(영어공용어화) 이론, 영어공용화(영어공용어화)와 경제적 부담, 영어공용화(영어공용어화) 현황, 외국 영어공용화(영어공용어화) 사례, 영어공용화 문제점과 제언 분석
- 최초 등록일
- 2011.04.04
- 최종 저작일
- 2011.03
- 9페이지/ 한컴오피스
- 가격 5,000원
소개글
영어공용화(영어공용어화)의 정의, 영어공용화(영어공용어화)의 이론, 영어공용화(영어공용어화)와 경제적 부담, 영어공용화(영어공용어화)의 현황, 외국의 영어공용화(영어공용어화) 사례, 영어공용화의 문제점과 제언 분석
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 영어공용화(영어공용어화)의 정의
Ⅲ. 영어공용화(영어공용어화)의 이론
Ⅳ. 영어공용화(영어공용어화)와 경제적 부담
Ⅴ. 영어공용화(영어공용어화)의 현황
1. 아시아
2. 오세아니아
3. 유럽
4. 아프리카
5. 아메리카
Ⅵ. 외국의 영어공용화(영어공용어화) 사례
Ⅶ. 영어공용화(영어공용어화)의 문제점
Ⅷ. 결론 및 제언
참고문헌
본문내용
Ⅰ. 서론
우리 사회에서 영어를 공용어로 하자는 논의는 공용어의 개념에 대한 충분한 논의 없이 이루어져 왔다. 공용어라는 말 자체가 다언어사회에서 필요한 것이었는데 한국은 다언어사회였던 적이 없기 때문에 공용어라는 개념 자체가 낯설고, 공용어 개념에 대한 정확한 이해 없이 막연한 상태에서 갖가지 주장이 난무하고 있다. 더 구체적으로 말하면, 많은 사람들이 생각하는 영어를 공용어로 하자는 주장은 그저 우리 사회에서 영어를 좀더 많이 사용하자는 정도이고 그것은 공용어가 아니라 하나의 유력한 외국어일 뿐이다.
영어가 현재 세계에서 여러 국가 사람끼리 만났을 때 가장 널리 보편적으로 통용되는 언어인 것은 누구도 부인하지 않는다. 그러한 영어의 효용을 인정하여 사람들은 영어를 교통어라고 부르기도 하고 국제어라 부르기도 하고 심지어 세계어라 하기도 한다. 이 교통어, 국제어, 세계어의 개념을 공용어와 혼동하는 경우가 많다. 영어가 세계의 교통어, 국제어, 세계어라 하더라도 한국의 입장에서는 하나의 외국어일 뿐이지 한국이라는 나라의 공용어라야 하는 것은 아니다.
참고 자료
김세중(2001) : 공용어의 개념과 영어 공용화 논쟁, 새국어생활, 봄호
문학과 지성사 : 국제화시대의 민족어
박노자(1999) : 영어 공용화론의 망상, 한겨레
복거일 : 영어를 공용어로 삼자, 삼성경제연구소
정시호 : 21C세계의 언어전쟁, 경북대 출판부
한학성(2000) : 영어 공용어화, 과연 가능한가, 책세상