소개글
"한자교육의 필요성에 대해서"작성한 레포트 입니다.
국어와 한자와의 관계, 한자교육 소홀로 인한 문제점,
한자교육을 찬성하는 입장과 반대하는 입장을 정리했습니다.
각종 논문과 신문기사들을 발췌해서 정성들여 작성한 레포트입니다.
목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 국어와 한자의 관계
Ⅲ. 한자교육 소홀로 인한 문제점
Ⅳ. 한글전용론자들의 견해
Ⅴ. 한자교육의 필요성
Ⅵ. 한자교육을 주장하는 이들의 견해
Ⅶ. 맺음말
※ 참고문헌
본문내용
Ⅱ. 국어와 한자의 관계
우리말은 시각성 어휘와 청각성 어휘로 특수한 구조를 이루고 있다. 70%이상이 시각성 어휘로 되어 있기 때문에, 표음문자인 한글로 써놓으면 읽을 수는 있어도 그 뜻을 알 수 없는 경우가 있다. 예를 들면, ‘아버지’, ‘하늘’, ‘좋다’ 등의 어휘는 귀로 들어서 무슨 말인지 누구나 알 수 있으므로 청각성 어휘라고 할 수 있다. 그러나 ‘사장’, ‘사기’, ‘오니처리장’ 등의 어휘는 귀로 들어서는 무슨 말인지 알 수 없고, 해당하는 한자로 써 놓아야 시각을 통하여 그 뜻을 알 수 있기 때문에 시각성 어휘라고 할 수 있다. 더 구체적으로 말하면 ‘사장’이라는 말이 사전에 ‘社長 ․ 沙場 ․ 死藏 ․ 査丈 ․ 赦狀’ 등 25종이나 있으므로 한글로 ‘사장’이라고 써 놓았을 때, 그 중 어느 뜻인지 도저히 알 수 없다.
(중간생략)
Ⅲ. 한자 교육 소홀로 인한 문제점
1. 교육적인 면
(1) 중고등학생뿐 만아니라, 대학생들도 1800자 이내의 상용한자가 쓰인 교재도 읽지 못하 여, 강의를 할 수 없을 정도로 심각한 실정이다.
(중간생략)
참고 자료
金善庸, 「한자교육의 필요성에 대하여」, 『새국어교육』 53호, 한국국어교육학회, 1996. 10. 31
陳泰夏, 「한자교육과 국어 생활의 정상화」, 『새국어교육』 58호, 한국국어교육학회, 1999. 8. 15
鄭愚相, 「초등학교 한자교육의 필요성」, 『새국어교육』 58호, 한국국어교육학회, 1999. 8. 15
李在田, 「한자교육문제 언제까지 이대로 방치할 것인가」, 『語文硏究』제18권 제1 $2호 통 권 65 $66호, 一石李熙昇先生追慕特輯, 1990
한글전용법 改定 提案, 『語文硏究』제18권 제4호 통권 68호, 一石李熙昇先生追慕特輯, 1990
신문기사 (중앙일보, 경인일보, 동아일보, 조선일보-맛있는 공부)