[한국 한문학] 옥수후정화와 지음의 유래와 용사
- 최초 등록일
- 2002.05.19
- 최종 저작일
- 2002.05
- 26페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
학교 교앙과목 리포트로 제출한 내용입니다.
한국 한문학의 흐름과 특징과 함께 다양한 예를 많이 조사하였습니다.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 한국 한문학의 흐름
2. 용사
(1) 용사의 정의
(2) 용사의 방법
(3) 용사의 예
3. 옥수후정화
(1) 옥수후정화의 유래
(2) 등윤주자화사에 활용된 옥수후정화
(3) 구운몽에 활용된 옥수후정화
(4) 두목의 시에 활용된 옥수후정화
4. 지음
(1) 지음의 유래
(2) 추야우중에 활용된 지음
(3) 구운몽에 활용된 지음
Ⅲ. 결론
본문내용
Ⅰ.서론
옛 고전 문학작품을 잘 살펴보면 잘 알려져 있는 고사라든지 특정 어구들이 반복되어 나타나는 경우를 볼 수 있다. 이를 용사라고 하는데 옛 시인들이 왜 그러한 용사를 사용하여 자신의 문학작품을 완성하였는지를 알아보려고 한다. 그에 앞서 우리 한문학에 흐름에 대해 알아보고 용사에 관한 조사와 그 용사가 사용된 예를 우리 교재에 있는 登潤州慈和寺와 秋夜雨中을 분석하여 알아보려 한다. 또한 우리 교재에 있는 한시 이외에도 사용된 예를 찾아 조사하고 분석하였다.
Ⅱ.본론
1.한국 한문학의 흐름
삼국시대
한국 한문학은 삼국시대 이전에 시작되어 한말에 이르러 역사적 생명력을 잃었다. 고조선과 한사군 때 이미 한자를 사용한 것 같지만, 작품은 고조선의 뱃사공 곽리자고의 아내 여옥이 지었다는 〈공무도하가 公無渡河歌〉만이 전한다. 한자를 공식 기록문자로 삼은 것은 삼국이 고대국가 체제로 전환하여 불교를 승인하고 학교를 세워 유학을 권장한 시기 이후이다. 나라가 정비되면서 자부심을 나타내기 위한 비문을 지었는데, 고구려의 〈광개토왕비〉가 대표적이다. 고구려는 〈유기 留記〉 100권을 간추린 〈신집 新集〉 5권을, 백제는 〈서기 書記〉 50권을 엮었으며, 신라는 거칠부로 하여금 국사를 편찬하게 했다. 주변 국가와의 관계 유지를 위해 표(表)와 같은 외교문서가 중시되면서 신라의 강수(强首)와 같은 인물이 알려졌다.
참고 자료
1.윤용식 외, 2001, [대학국어]
2.두산세계대백과 EnCyber
3.동아대백과사전
4.[한국고전문학전집 27:구운몽] 중 [구운몽(완판 105장본)]
5.황봉구 저, 2001, [태초에 음악이 있었다], 학민사