최신경향 텝스 독해모의고사 문제 150제
*일*
다운로드
장바구니
소개글
제가 직접 만든 텝스독해모의고사 문제입니다(기존 문제 수정한것 약간 포함).문제수는 총 150개이구요. 해설,해석,정답 다 있습니다.
최신경향의 문제를 분석해서 만들었으니까 텝스준비하시는 분들에게 도움이 될 거라 확신합니다.
난이도는 초급도 있지만 대부분 중급이상입니다.
목차
없음본문내용
13. The six-party talks aimed at resolving the standoff over North Korea’s nuclear weapons programs could lose effectiveness if they stall further according to the report by the U.S. State Department. The Korea Times reports the State Department’s Performance and Accountability Report for Fiscal Year 2008 said its goal of winning North Korea’s agreement to verifiable dismantlement of its nuclear programs has failed so far, with Pyongyang refusing to engage in substantive discussions. The report came just one day after U.S. President George W. Bush reiterated his commitment to multilateral talks to resolve the nuclear dispute.Q. In U.S government`s perspective, why has the North Korea’s dismantlement of its nuclear programs failed?
(a) Because Japan didn`t want to talk with North Korea.
(b) Because North Korea refused to engage in substantive discussions.
(c) Because North Korea’s nuclear weapons programs lost their effectiveness.
(d) Because George W. Bush wanted to solve this standoff through multilateral talks.
해석 : 북한이 계속해서 시간을 끌 경우 북핵 프로그램의 교착상태를 풀기 위한 6자회담도 소용이 없어질 것이라고 미 국무부는 전했다. 미 국무부의 2008년 재정 성과 및 책임에 대한 보고서에 따르면 북측이 실무회담을 거절함에 따라 북한 핵 프로그램 무장해제에 대한 동의를 얻겠다는 미국의 계획이 지금까지 실행되지 못하고 있다고 코리아 타임즈는 전했다. 이 보고서는 조지 부시 미 대통령이 핵 문제 해결을 위한 다자회담을 갖겠다는 공약을 재차 발표한 바로 다음 날 공개되었다.
해설 : 윗글의 중단에 “북측이 실무 회담을 거절함에 따라 북한 핵 프로그램 무장해제에 대한 동의를 얻겠다는 미국의 계획이 지금까지 실행되지 못하고 있다”라는 내용에서 답을 찾을 수 있다.
어휘 the six-party talks 6자 회담 standoff 교착상태 verifiable 입증할 수 있는 dismantlement 폐지 substantive discussions 실무회담
정답 : (b)
14. The Israeli army says a soldier has been killed in the fighting in the Gaza Strip. This is the first fatality in what Israel says could be a long and hard-fought effort against Hamas. The troops and tanks, which moved in overnight, have cut Gaza in two, and have surrounded Gaza City. Police at Beirut used water hoses and tear gas to drive anti-Israeli protestors away from the U.S. Embassy. Some of the protests have turned violent in other cities, as thousands took to the street to condemn the invasion against Hamas. Gaza officials say at least 31 civilians have died since the invasion began. More than 500 people, including 400 Hamas members, have been killed, since the Israeli air force began its bombing campaign more than a week ago.
Q. How many citizens have dead in Gaza Strip since the incursion initiated?
(a) 1
(b) 31
(c) 400
(d) 500
해석 : 이스라엘군은 가자지구 전투에서 병사 한 명이 사망했다고 밝혔다. 이는 이스라엘이 하마스와의 오랜 분쟁이 될지도 모른다고 말하는 전투에서 발생한 첫 이스라엘 희생자이다. 밤새 이동한 지상군과 탱크병력은 가자지구의 중심부를 돌파하고, 가자시티를 포위했다. 베이루트의 경찰들은 물 호스와 최루가스를 사용해 반 이스라엘 시위자들이 미국 대사관에 접근하는 것을 막았다. 이스라엘의 하마스 침공을 비난하는 수천 명의 사람들이 거리로 몰려나오면서 다른 도시들에서는 시위가 폭력사태로 번지기도 했다. 가자 관리들은 침공 이래 적어도 31명의 민간인 사망자가 발생했다고 밝혔다. 일주일 전 이스라엘 공군이 폭격을 시작한 이래, 400명의 하마스 조직원을 포함한 500명 이상이 목숨을 잃었다.
해설 : 본문의 하단에 “가자 관리들은 침공 이래 적어도 31명의 민간인 사망자가 발생했다고 밝혔다”라는 내용이 힌트가 된다.
어휘 fatality (사고․전쟁 따위로 인한) 죽음 strip 좁고 긴 땅 condemn 비난하다 invasion 침공 campaign (일련의) 군사 행동; 회전(會戰)
정답 : (b)
참고 자료
없음이 자료와 함께 구매한 자료
- 최신경향 텝스독해모의고사 80문제 65페이지
- 텝스독해모의고사(40문제) 28페이지
- TEPS_이디엄 9페이지
- [편입] 편입출제예상어휘 14페이지
- 어원으로 익히는 TEPS 필수 어휘 49페이지